TÉRMINOS DE USO DE BODYCROSS

POR FAVOR LEA ESTOS TÉRMINOS DE USO ("LOS TÉRMINOS") CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL SITIO DE BODYCROSS.

Si vive en uno de los siguientes países, es posible que se le apliquen términos adicionales que se pueden encontrar al final de estos Términos. Indicamos las condiciones específicas para cada país en las condiciones correspondientes. Estas condiciones adicionales prevalecen sobre las siguientes Condiciones, excepto en el caso de disposiciones incompatibles.
Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Colombia, todos los países europeos (con condiciones específicas para Austria, Bélgica, Francia, Alemania, Hungría, Italia, Polonia y Suiza).

¡Bienvenido a la comunidad BODYCROSS! Usted está leyendo estos Términos porque está utilizando un sitio web, una experiencia digital, una plataforma de redes sociales, una aplicación móvil, una tecnología portátil u otro producto o servicio de BODYCROSS, que es parte del Proyecto BODYCROSS ("Proyecto"). Puede acceder al Proyecto utilizando una computadora, teléfono móvil, tableta, consola u otra tecnología, en lo sucesivo denominados colectivamente como el "Dispositivo digital". Las tarifas y los cargos normales de su proveedor se aplican a su dispositivo digital.

Ces conditions constituent un contrat ayant force obligatoire, vous liant à BODYCROSS et à ses filiales (ci-après « BODYCROSS », « nous », « notre ») s’agissant de votre usage du Projet. Veuillez lire attentivement ce qui suit : Nos Conditions peuvent faire l’objet de modifications. Certaines législations n’autorisent pas les mises à jour ou modifications unilatérales des conditions s’appliquant aux consommateurs, si cela est le cas dans votre pays, ce paragraphe ne vous sera pas applicable.
Estos Términos pueden ser actualizados. En caso de un cambio significativo, publicaremos una nota en el Proyecto o le enviaremos una notificación. Revise todos los cambios y, si no está de acuerdo, deje de usar el Proyecto. Si continúa utilizando nuestro Proyecto después de la notificación de los cambios, se considerará que ha aceptado los términos modificados, en la medida permitida por la ley aplicable.
Condiciones de venta. Al realizar una compra con nosotros, también acepta los Términos de venta que se aplican en su país o región.
Política de confidencialidad. Nuestra Política de privacidad describe la recopilación y el uso de datos personales en el Proyecto y se aplica a su uso del Proyecto.
Advertencia importante para deportistas aficionados. Es su responsabilidad asegurarse de que su participación en el Proyecto no afecte su elegibilidad como atleta aficionado. Consulte con su asociación de atletas aficionados para averiguar qué reglas se aplican a usted. BODYCROSS no es responsable, y no será responsable, si su uso del Proyecto afecta su elegibilidad como atleta aficionado.

1. REGLAS BÁSICAS

ELEGIBILIDAD. Para utilizar el Proyecto, debe ser mayor de edad en su país o contar con la autorización de su representante legal (padres, tutor). Pueden aplicarse diferentes restricciones de edad según el país para ciertos servicios específicos del Proyecto.
REGLAS DE REGISTRO. Cuando crea una cuenta con nosotros, se aplican las siguientes reglas:

  • Sea preciso: Proporcione información precisa y actualizada.
  • Sea usted mismo: su entrada debe ser personal. No cree varias cuentas BODYCROSS, no cree una cuenta BODYCROSS a nombre de otra persona ni transfiera su cuenta.
  • Mantenga su seguridad: mantenga su nombre de usuario, contraseña y credenciales de inicio de sesión seguros y no permita que nadie más que usted use su cuenta.
  • Sea Responsable: Notifique inmediatamente a BODYCROSS de cualquier uso no autorizado de su cuenta BODYCROSS. Usted es responsable de toda la actividad a través de su cuenta BODYCROSS, ya sea que usted lo autorice o no.
EN LA MEDIDA DE LA LEY APLICABLE, BODYCROSS NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA O ACTIVIDAD RESULTANTE DEL USO NO AUTORIZADO DE SU CUENTA.

2. PROPIEDAD DEL CONTENIDO

A excepción del Contenido de usuario (definido a continuación), todo el contenido de nuestra Plataforma, incluidos texto, software, escritos, código, diseños, gráficos, fotografías, sonidos, música, videos, aplicaciones, características interactivas, artículos, noticias, diagramas, animaciones, etiquetas , ilustraciones generales y otros contenidos (en adelante, "el Contenido") - pertenecen a BODYCROSS y están sujetos a derechos de autor, marcas registradas, patentes y/u otras protecciones legales. BODYCROSS se reserva todos los derechos no descritos expresamente en estos Términos.
Todas las marcas comerciales, marcas de servicio y nombres comerciales (incluidos el diseño y la marca denominativa BODYCROSS) pertenecen a BODYCROSS y están registrados y/o autorizados por BODYCROSS. Su acceso o uso del Proyecto o el Contenido no le otorga ninguna licencia u otros derechos sobre la marca comercial, la marca de servicio y el nombre comercial.
Usted acepta no modificar ni eliminar ninguna mención de propiedad que aparezca en la documentación descargada o impresa del Proyecto.
En caso de que BODYCROSS autorice la descarga o el uso de Contenidos consistentes en obras protegidas o susceptibles de estar protegidas por derechos de autor, BODYCROSS le otorga una licencia limitada, personal, intransferible, no licenciable, sujeta a una sublicencia revocable, para acceder a estas obras y utilizarlas, dentro de los límites de los fines que se les asignen, y solo mientras BODYCROSS ponga este Contenido a disposición del público. No adquirirá ningún derecho de propiedad sobre el Contenido (incluidas las marcas comerciales y cualquier derecho de propiedad intelectual incluido en el Contenido), que es solo para uso personal y no comercial. BODYCROSS se reserva el derecho de monitorear su uso y de modificar o revocar su licencia o acceso al Contenido en cualquier momento y por cualquier motivo. BODYCROSS se reserva el derecho a eliminar cualquier Contenido contrario a las presentes Condiciones o que infrinja los derechos de propiedad intelectual de BODYCROSS.
Esta autorización de uso limitado no constituye en modo alguno una renuncia por parte de BODYCROSS a sus derechos sobre el Contenido.
Sujeto a los derechos de uso específicos que BODYCROSS le otorga a través del Proyecto, usted acepta no usar, copiar, editar, traducir, presentar, redistribuir, descargar, transmitir, vender, crear trabajos derivados, explotar el Contenido de ninguna manera, incluyendo Contenido de usuario (a menos que sea su Contenido de usuario, que publique legalmente en el Proyecto), sin el consentimiento previo por escrito de BODYCROSS. El uso no autorizado del Contenido puede constituir una infracción de los derechos de autor, los derechos de marca comercial u otras leyes que rigen la propiedad intelectual, y está sujeto a sanciones civiles o penales.

3. PUBLICAR CONTENIDO EN EL PROYECTO

LICENCIA DE CONTENIDO DE USUARIO. Ciertas funciones del Proyecto le permiten publicar fotos, videos, comentarios y otro contenido, al que nos referimos como "Contenido de usuario". BODYCROSS no es responsable del Contenido de usuario que los usuarios publiquen en el Proyecto. El Contenido de usuario pertenece a la persona que lo creó, pero cuando publica Contenido de usuario, otorga la licencia a BODYCROSS bajo las siguientes condiciones:
Cualquier usuario del Proyecto está autorizado a publicar Contenido de usuario. Usted otorga a BODYCROSS una licencia mundial no exclusiva, perpetua, transferible, sublicenciable, libre de regalías para el Contenido de usuario que publique en el Proyecto, o a través del Proyecto, incluida la imagen de cualquier persona que aparezca en el Contenido de usuario, o cualquier conceptos o ideas contenidas en el Contenido de Usuario, para cualquier fin, incluido el comercial, lo que incluye el derecho a traducir, representar, reproducir, modificar, crear obras derivadas, sublicenciar, distribuir y ceder estos derechos. BODYCROSS puede, a su exclusivo criterio, eliminar cualquier Contenido de usuario en cualquier momento.
Usted comprende que el Contenido de usuario eliminado puede permanecer en los sistemas de BODYCROSS y en el Proyecto en la medida en que se haya publicado o compartido con otros que no lo hayan eliminado, a menos que usted o la persona adecuada solicite la eliminación o el bloqueo de los Datos personales, de acuerdo con ley aplicable.
COMENTARIOS, FEEDBACK Y LICENCIA DE IDEAS. Usted comprende que cualquier comentario, retroalimentación, ideas que nos envíe se transmiten de forma no confidencial. Como resultado, usted garantiza a BODYCROSS una licencia perpetua y global para utilizar todos los comentarios, opiniones e ideas que comparta con nosotros, sin recibir ninguna notificación, compensación o reconocimiento, para cualquier fin, incluido el desarrollo, la fabricación y comercialización de productos y servicios, así como la creación, modificación o mejora de los productos o servicios.

4. CÓDIGO DE CONDUCTA DEL USUARIO

Nos complace contarlo entre los miembros de la comunidad BODYCROSS. Aquí hay algunas reglas básicas a seguir:

  • Ser original. No publique ningún Contenido de usuario en el Proyecto sin tener todos los permisos y derechos necesarios, incluidas las personas que aparecen o se mencionan en el Contenido de usuario, para garantizar que su Contenido de usuario esté disponible.
  • Ten cuidado.
  • No realizar ninguna acción que pueda causar perjuicio a BODYCROSS oa sus usuarios y, en particular, que pueda interrumpir, dañar, alterar, sobrecargar o limitar el funcionamiento del Proyecto.
  • No publique ningún Contenido de usuario que contenga virus de software, programas u otro código informático, y no eluda ni modifique ningún software o tecnología de seguridad del Proyecto.
  • No utilice técnicas como minería de datos, robots u otros métodos similares de recopilación de datos.
  • A menos que especifiquemos lo contrario, nuestra Plataforma es pública. No publique información personal, sobre usted o cualquier otra persona, en el Proyecto.
  • Sea personal.
  • No publique publicidad, solicitudes o contenido comercial en el Proyecto y no acepte pagos de terceros a cambio de actividades comerciales realizadas en el Proyecto.
  • No recopile ni solicite información personal de otros usuarios del Proyecto, ni envíe mensajes no solicitados.
  • No utilice tecnología automatizada para interactuar con el Proyecto.
  • Se respetuoso. Respete a la comunidad y no publique Contenido de usuario, enlace a un sitio web ni cometa ningún otro acto que sea ilegal, engañoso, malicioso, incendiario, erróneo, discriminatorio, objetable o inapropiado, o que viole las leyes aplicables. BODYCROSS tiene derecho a preseleccionar, monitorear o eliminar el Contenido del usuario, pero no tiene la obligación de hacerlo.
  • Sé tú mismo. No se haga pasar por otras personas u organizaciones, incluidos los atletas o los empleados de BODYCROSS.
  • DIVIERTANSE !

5. INFRACCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR

Consulte a su asesor legal antes de presentarnos una declaración, ya que cualquier tergiversación de su parte puede dar lugar a sanciones. BODYCROSS tiene derecho a cancelar las cuentas de los usuarios del Proyecto que no respeten los derechos de autor de terceros.

Si considera que su trabajo ha sido copiado indebidamente en el Proyecto y que esto constituye una infracción de sus derechos de propiedad intelectual, por favor proporciónenos la siguiente información [Ver condiciones para Francia.]:

  • (a) nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico y una firma electrónica o física del propietario de los derechos de autor o su agente;
  • (b) una descripción del trabajo protegido por derechos de autor, que cree que se ha infringido;
  • (c) una descripción de la ubicación del contenido que cree que infringe el Proyecto;
  • (d) una declaración por escrito de que cree de buena fe que la distribución del material en disputa no fue autorizada por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley;
  • (e) una declaración suya, hecha bajo juramento, bajo pena de enjuiciamiento (según la ley aplicable), que acredite que la información que ha proporcionado es precisa y que usted es el propietario del derecho o está autorizado para actuar en su nombre y en su nombre.
Dirija sus quejas por infracción de derechos de autor a: Servicio

ADVALOREM SPORT
Service Copyright
24 RUE MONDETOUR
75001 PARIS

contact@bodycross.fr

6. SOCIOS DEL PROYECTO

En cualquier momento, BODYCROSS puede unirse o asociarse con sitios web de terceros, plataformas de redes sociales, aplicaciones móviles u otros productos y servicios de terceros (en adelante, "Terceros"). Es posible que pueda conectarse con estos Terceros a través del Proyecto, pero esto no implica que BODYCROSS apruebe, administre o ejerza ningún control sobre estos Terceros o sus actividades, que están sujetos a los términos de uso y a una política de privacidad separada. . Está invitado a leer los términos y las políticas de privacidad de los sitios de terceros. BODYCROSS no es responsable del contenido, las políticas o las actividades de terceros y usted interactúa con dichos terceros bajo su propio riesgo.


7. EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD

ACTIVIDAD FÍSICA. El Proyecto puede contener elementos que promuevan la actividad física, la nutrición o el bienestar general. Persiguen una finalidad meramente informativa, no están relacionadas con consejos o servicios médicos y no tienen un objetivo de diagnóstico o tratamiento.
Evaluez les risques encourus et consultez votre médecin traitant avant d’entreprendre toute activité physique. N’ignorez jamais un avis médical et ne reportez jamais la consultation de votre médecin en raison d’une information ou publication dont vous avez pris connaissance sur le Projet. EN LA MEDIDA MÁXIMA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, BODYCROSS NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O DAÑO QUE USTED PUEDA SUFRIR COMO RESULTADO DEL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PROYECTO.
INTERACCIONES ENTRE USUARIOS. En la medida permitida por la ley aplicable, no somos responsables de sus interacciones con otros usuarios del Proyecto ni de los daños y perjuicios que pueda sufrir como resultado de estas interacciones.

Sea responsable y tome precauciones al interactuar con otros usuarios (incluidos los usuarios que no conoce) en el Proyecto. Antes de conocer a otro usuario en persona, asegúrese de investigar, traer a un amigo, elegir un lugar público y decirle a alguien dónde se encuentra. BODYCROSS no tiene la obligación de participar en ninguna Disputa de usuario, pero puede hacerlo a su sola discreción.
RENUNCIA DE GARANTÍA. Algunas leyes no permiten limitaciones o exclusiones de responsabilidad, garantías o recursos legales. En este caso, es posible que estas exclusiones y limitaciones no se apliquen a usted.

El Proyecto, el Contenido y los documentos y productos presentes en esta Plataforma se proporcionan "TAL CUAL". No hacemos ninguna promesa, incluso en cuanto a la precisión, idoneidad, utilidad, confiabilidad, etc. del Proyecto. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, BODYCROSS NO ES RESPONSABLE DEL CONTENIDO DEL USUARIO PUBLICADO EN EL PROYECTO.
BODYCROSS no garantiza que el Proyecto no esté sujeto a ninguna interrupción o mal funcionamiento, que no contenga virus u otros elementos dañinos, y que todos los defectos serán corregidos.
En la máxima medida permitida por la ley aplicable, BODYCROSS renuncia a todas las garantías, expresas o implícitas, con respecto al Proyecto, el Contenido, el Contenido del usuario o cualquier producto o servicio que pueda obtener o al que pueda acceder a través del Proyecto, incluidas, entre otras, no exclusivamente, las garantías implícitas de calidad, comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular y autenticidad.
Usted es el único responsable de cualquier daño causado a su Dispositivo digital como resultado del acceso al Proyecto, en la medida en que la ley aplicable no disponga lo contrario.
Esperamos que disfrute y saque el máximo provecho del Proyecto; sin embargo, no proporcionamos ninguna garantía de resultados.

8. RESILIACIÓN

BODYCROSS puede descontinuar o modificar cualquier Plataforma BODYCROSS, Programa de miembros, producto o servicio BODYCROSS en cualquier momento sin previo aviso.

BODYCROSS puede cancelar o suspender su cuenta, eliminar su perfil o todo o parte de su Contenido de Usuario, y restringir su uso de todo o parte del Proyecto en cualquier momento y por cualquier motivo, sin responsabilidad, dentro de los límites de la ley aplicable.

Usted comprende y acepta que parte de su Contenido de usuario, en particular el que es objeto de una fuente de noticias u otra parte pública del Proyecto, puede permanecer público después de la cancelación de su cuenta, sujeto a su derecho a solicitar la eliminación de su Contenido de usuario. , de conformidad con la legislación aplicable.
Estos Términos siguen siendo aplicables incluso cuando su cuenta haya sido cancelada o haya dejado de usar el Proyecto.

9. INDEMNIZACIÓN / LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Queremos que aproveches al máximo el Proyecto, pero BODYCROSS también debe protegerte de los daños que puedas causar.

INDEMNIZACIÓN Y RENUNCIA. Algunas jurisdicciones no permiten ciertas limitaciones o exclusiones de responsabilidad y garantías y recursos legales, y es posible que dichas exclusiones o limitaciones no se apliquen a usted. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a BODYCROSS©, sus afiliados, funcionarios, directores, empleados, agentes, licenciatarios y proveedores (en adelante, las "Partes de BODYCROSS") de y contra cualquier reclamo, pérdida, responsabilidad, gasto, daño y costo. , incluidas las tarifas de asesoramiento que surjan de alguna manera de su Contenido de usuario, su uso del Proyecto, su conducta en el Proyecto o con otros usuarios del Proyecto, cualquier incumplimiento de estos Términos de uso, la ley o los derechos de terceros. En su nombre y en el de sus herederos, de sus bienes, de sus aseguradores,

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. Algunas leyes no permiten ciertas limitaciones o exclusiones de responsabilidad y garantías y recursos legales, por lo que es posible que estas exclusiones o limitaciones no se apliquen a usted. LAS PARTES DE BODYCROSS NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, RESULTANTE DE CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DATOS DERIVADOS DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROYECTO O LOS PRODUCTOS ADQUIRIDOS A TRAVÉS DE EL PROYECTO, O LA CONDUCTA DE OTROS USUARIOS DEL PROYECTO (YA SEA ONLINE O OFFLINE), O LA PARTICIPACIÓN EN UN EVENTO ORGANIZADO POR BODYCROSS O SUS SOCIOS, O CUALQUIER CONTENIDO O ACTIVIDAD DEL USUARIO EN RELACIÓN CON EL USO DEL PROYECTO, INCLUSO SI BODYCROSS HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. USTED ASUME LA RESPONSABILIDAD TOTAL POR SU USO DEL PROYECTO. SU ÚNICO RECURSO CONTRA BODYCROSS POR CUALQUIER DAÑO RESULTANTE DE SU USO DEL PROYECTO O CONTENIDO ES DEJAR DE USAR EL PROYECTO.

10. APLICACIÓN DEL MERCADO:

usted reconoce que este acuerdo es entre usted y BODYCROSS, y no con la aplicación de mercado en la que descargó una aplicación de BODYCROSS (es decir, para usuarios de IOS, la App Store operada por Apple Inc. o usuarios de Android, la tienda Google Play operada por Google C ª.).


11. DISPUTAS / TÉRMINOS ADICIONALES

LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN

Si reside en uno de los siguientes países, es posible que se le aplique una "ley/jurisdicción aplicable" diferente: Argentina, Austria, Brasil, Canadá, Alemania, Italia, Polonia, Suiza y todos los demás países europeos.

Usted reconoce que esta Plataforma es una plataforma pasiva, con sede únicamente en París, Francia, que no puede dar lugar a una jurisdicción jurisdiccional distinta a la de los tribunales de París.
Usted acepta que el Proyecto, los Términos, la Política de privacidad y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por las leyes de Francia, excluyendo las disposiciones de elección de ley, y la Convención de las Naciones Unidas de 1980 sobre Derecho Internacional. Contratos de Venta.
Sujeto a la ley aplicable en contrario, y sin limitar los derechos del consumidor, usted reconoce que cualquier disputa, reclamo y procedimiento legal que surja directa o indirectamente del Proyecto (incluida la compra de productos BODYCROSS) será objeto de una resolución individual, a la exclusión de cualquier recurso a una forma de acción colectiva, y exclusivamente ante el Tribunal de Comercio de París, Francia.
Usted renuncia a todas las defensas de "excepción de incompetencia" y "foro de incompetencia" con respecto a la jurisdicción material y territorial del Tribunal de Comercio de París, Francia.
Todos los reclamos deben presentarse dentro de un (1) año después del evento que originó el daño . , a menos que la ley aplicable disponga un período más largo

COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA
Al usar el Proyecto, usted acepta recibir comunicaciones electrónicas de BODYCROSS, sujeto a la ley aplicable
reconoce y acepta que cualquier aviso, acuerdo, publicación u otra comunicación que BODYCROSS le envíe satisfaga electrónicamente cualquier requisito legal de comunicación, incluido cualquier requisito por escrito.

DERECHO DE ASIGNACIÓN, NO DEROGACIÓN, INDEPENDENCIA DE LOS TÉRMINOS
BODYCROSS puede ceder sus derechos y deberes bajo estos Términos a cualquier parte en cualquier momento sin previo aviso, sujeto a la ley aplicable; dicha cesión no afectará ningún derecho u obligación aplicable a usted en virtud de estos Términos.
El hecho de que BODYCROSS no invoque y/o haga cumplir estrictamente estas Condiciones no puede interpretarse como una renuncia a estas Condiciones oa los derechos de BODYCROSS. Los usuarios siempre deben asumir que estos Términos continúan aplicándose.
Si se determina que alguna disposición de estos Términos es inválida o inaplicable, los Términos restantes seguirán siendo aplicables.

Gracias por leer estos términos. ¡Y disfruta de nuestra comunidad!


DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE DETERMINADOS PAÍSES

Si vive en uno de los siguientes países, estas condiciones derogatorias se le aplicarán y prevalecerán sobre las disposiciones incompatibles de los Términos de uso.

ARGENTINA
Sección 3 (PUBLICACIÓN DE CONTENIDO EN EL PROYECTO) : El primer párrafo con viñetas bajo el título “LICENCIA DE CONTENIDO DEL USUARIO” se elimina y se reemplaza por lo siguiente:
“Usted otorga a BODYCROSS una licencia gratuita, no exclusiva y transferible a nivel mundial para mostrar el Contenido del usuario. que publique en o en relación con el Proyecto y compartirlo con otros Usuarios, incluido el derecho a traducir, mostrar, reproducir, modificar, crear trabajos derivados, sublicenciar y distribuir Contenido de usuario.
Por ejemplo, necesitamos estos derechos para poder copiar su Contenido de usuario en nuestras bases de datos, mostrarlo en el formato correcto en nuestras aplicaciones móviles y enviar su Contenido de usuario a proveedores que prestan servicios en nombre de BODYCROSS.

Sección 11 (DISPUTAS/TÉRMINOS ADICIONALES) : Esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada "LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN" se elimina por la presente y se reemplaza por lo siguiente (excepto por el último punto relacionado con las quejas, que permanece sin cambios):
“LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN: Usted acepta que el Proyecto, los Términos, la Política de privacidad y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por las leyes de Argentina. »

AUSTRALIA
Sección 7 (EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD) : Esta sección se modifica de la siguiente manera:
esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada “EXCLUSIÓN DE GARANTÍA” se modifica agregando el siguiente párrafo: “Sin embargo, el Proyecto, el Contenido, los materiales y los productos de esta Plataforma vienen con ciertas garantías que no se pueden excluir en beneficio de los clientes australianos en virtud de la Ley del Consumidor de Australia (“LAC”), incluidas las garantías relacionadas con la calidad aceptable y la idoneidad para el uso previsto. utilizar. Nada en las Condiciones se interpretará o aplicará de manera que excluya, restrinja o modifique o tenga el efecto de excluir, restringir o modificar cualquier condición, garantía, garantía, derecho o recurso provisto por la LAC y que, conforme a la ley, no puede ser excluidos, restringidos o modificados, incluso si una disposición dentro de estos Términos sugiere que este podría ser el caso. »

AUSTRIA
Sección 11 (DISPUTAS/TÉRMINOS ADICIONALES) : Esta sección es reemplazada por la versión para países europeos a continuación, excepto por el siguiente texto que se agrega al final:
“Todas las reclamaciones deben presentarse dentro de los tres (3) años posteriores a la formulación de la afirmar. »

BÉLGICA
Sección 3 (PUBLICACIÓN DE CONTENIDO EN EL PROYECTO) : esta sección se modifica de la siguiente manera:
El primer párrafo del párrafo bajo la subsección titulada "LICENCIA SOBRE EL CONTENIDO DEL USUARIO" se elimina en su totalidad y se reemplaza por lo siguiente:
"Concedes a BODYCROSS un derecho no exclusivo, perpetuo (o al menos mientras dure la protección legal de los derechos de propiedad intelectual/derechos de imagen que puedan incluirse en el Contenido de Usuario), transferible, sublicenciable, gratuito y para todo el mundo a usar cualquier Contenido de usuario que publique en o en relación con el Proyecto, incluida la imagen de cualquier persona que aparezca en el Contenido de usuario, o cualquier concepto o idea incluidos en el Contenido de usuario, para todos los fines, incluidos comerciales, promocionales y operativos, incluidos el derecho a traducir, mostrar, reproducir, modificar, crear obras derivadas, sublicenciar, distribuir y transferir estos derechos. »
Se elimina en su totalidad el inciso titulado “COMENTARIOS, COMENTARIOS Y LICENCIA DE IDEAS” y se reemplaza por el siguiente:
“COMENTARIOS, COMENTARIOS Y LICENCIA DE IDEAS. Usted otorga a BODYCROSS una licencia perpetua (o al menos por la duración de la protección legal de los derechos de propiedad intelectual/derechos de imagen que puedan incluirse en el Contenido del Usuario), de forma gratuita y para todo el mundo, para utilizar cualquier comentario, retroalimentación y ideas que comparte con nosotros, sin previo aviso, compensación o información para usted, para cualquier propósito, incluidos, entre otros, el desarrollo, la fabricación y la comercialización de productos y servicios y la creación, modificación o mejora de productos y servicios. »

BRASIL
Sección 11 (CONTROVERSIAS/TÉRMINOS ADICIONALES) : Esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se elimina en su totalidad y se reemplaza por lo siguiente:
« LOI APPLICABLE/JURIDICTION COMPETENTE : Vous acceptez que le Projet, les Conditions, la Politique de Confidentialité et tout différend entre vous et BODYCROSS soient régis à tous égards par la loi brésilienne, sans égard aux dispositions de loi applicable, et non par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Sauf interdiction prévue par la loi, vous acceptez que tous les litiges, réclamations et procédures judiciaires découlant directement ou indirectement du Projet (y compris, mais sans s'y limiter, l'achat de produits BODYCROSS) soient résolus individuellement, sans recourir à aucune forme de recours collectif, et exclusivement au Brésil. »

CANADÁ
Párrafo introductorio:
La sección titulada "Nuestros términos pueden cambiar" se complementa con lo siguiente : :
"(a) BODYCROSS le enviará, al menos 30 días antes de que la enmienda entre en vigencia, una notificación por escrito de manera clara y legible, indicando el nueva cláusula y la fecha efectiva de la enmienda; y
(b) puede rechazar la modificación y cancelarla o, en el caso de un contrato de desempeño secuencial, cancelar el contrato sin costos, penalidades o indemnizaciones por terminación enviando a BODYCROSS un aviso a tal efecto a más tardar 30 días después de la entrada en vigor fuerza de la enmienda, siempre que dicha modificación resulte en un aumento de sus obligaciones o una reducción de las obligaciones de BODYCROSS. »

SECCIONES MÚLTIPLES: Los Términos establecidos en las secciones tituladas "Actividad física", "Exención de responsabilidad", "Indemnización/Limitación de responsabilidad" y "Limitación de responsabilidad" se complementan con lo siguiente:
"Leyes en ciertas jurisdicciones sobre el consumidor protección, incluso en Quebec, no permiten limitaciones y exclusiones de garantías sobre los productos adquiridos. Si estas leyes se aplican a usted, es posible que las exclusiones o limitaciones de las siguientes secciones no se apliquen: Actividad física, Exención de responsabilidad de la garantía, Indemnización/Limitación de responsabilidad y Limitación de responsabilidad. »

SECCIÓN 11 (CONTROVERSIAS/TÉRMINOS ADICIONALES) : Esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada "LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN" se modifica agregando lo siguiente al comienzo de la sección:
"LAS LEYES EN CIERTAS JURISDICCIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR, COMO QUEBEC, PUEDEN EXIGIR QUE SU CONTRATO SE RIGE POR LAS LEYES DE SU JURISDICCIÓN Y SUJETO A LA JURISDICCIÓN DE LOS TRIBUNALES DE SU JURISDICCIÓN. ADEMÁS, ESTAS LEYES PUEDEN IMPEDIR CUALQUIER RENUNCIA DE SU DERECHO A PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA O LIMITACIONES EN EL TIEMPO QUE TIENE PARA INICIAR UN PROCEDIMIENTO LEGAL. SI ESTAS LEYES SE APLICAN A USTED, LAS SIGUIENTES LIMITACIONES PUEDEN NO APLICAR. »

COLOMBIA
Sección 3 (PUBLICACIÓN DE CONTENIDO EN EL PROYECTO) : se modifica el inciso titulado “LICENCIA DE CONTENIDO DE USUARIO” de la siguiente manera:
Se elimina el primer párrafo bajo el título LICENCIA DE CONTENIDO DE USUARIO y se reemplaza por el siguiente:
“Usted otorga a BODYCROSS una licencia mundial no exclusiva, indefinida, transferible, sublicenciable y gratuita de forma gratuita, usar cualquier Contenido de usuario que publique en el Proyecto o en relación con él, incluida la imagen de cualquier persona que aparezca en el Contenido de usuario, o usar cualquier concepto o idea en el Contenido de usuario, para cualquier propósito, incluido el comercial, que incluye el derecho a traducir, mostrar, reproducir, modificar, crear trabajos derivados, sublicenciar, distribuir y transferir estos derechos. »
Sección 3 (PUBLICACIÓN DE CONTENIDO EN EL PROYECTO) : Se elimina en su totalidad el inciso titulado “LICENCIA PARA USAR COMENTARIOS, FEEDBACK E IDEAS” y se reemplaza por el siguiente:
“PERMISO PARA USAR COMENTARIOS, FEEDBACK E IDEAS. Usted otorga a BODYCROSS permiso mundial ilimitado para usar cualquier comentario, opinión e idea que pueda compartir con nosotros, sin previo aviso, compensación o información para usted, para cualquier propósito, incluidos, entre otros, el desarrollo, la fabricación y la comercialización de productos. y servicios. »

PAÍSES EUROPEOS
Los siguientes cambios se aplican a todos los países europeos excepto Austria, Francia, Alemania, Italia, Polonia y Suiza, que están sujetos a cambios específicos de estas condiciones aplicables a los países europeos.
Sección 11 (DISPUTA/TÉRMINOS ADICIONALES) : Esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se elimina en su totalidad y se reemplaza por lo siguiente (excepto por el último punto sobre quejas, que permanece sin cambios ):
“LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN: Usted acepta que el Proyecto, los Términos y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por la ley holandesa, sin tener en cuenta las disposiciones legales aplicables, y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre contratos para el comercio internacional. venta de bienes.
Salvo que lo prohíba la ley, y sin limitar los derechos otorgados a los consumidores, usted acepta que todas las disputas, reclamos y procedimientos legales que surjan directa o indirectamente del Proyecto (incluida, entre otras, la compra de productos BODYCROSS) se presenten exclusivamente a los tribunales competentes de Ámsterdam, Países Bajos. »

FRANCIA
Sección 5 (INFRACCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR): El segundo párrafo de esta sección se elimina y se reemplaza en su totalidad por lo siguiente:
"Si considera que su trabajo ha sido copiado indebidamente en el Proyecto, en la medida en que constituya una infracción de sus derechos de propiedad intelectual, indíquenos la siguiente información:
(1) fecha de notificación;
(2) si el denunciante es una persona física: razón social, nombre, profesión, domicilio, nacionalidad, lugar y fecha de nacimiento;
(3) si el denunciante es una persona jurídica: nombre, forma jurídica, domicilio social y representante legal;
(4) nombre y dirección del destinatario, o si es una persona jurídica, su nombre comercial y domicilio social;
(5) una descripción de los hechos y la ubicación precisa;
(6) la base para eliminar el contenido, incluidas las disposiciones legales y las pruebas de hecho; y
(7) una copia de la correspondencia dirigida al autor o editor del contenido o actos en disputa solicitando su interrupción, retiro o modificación, o una explicación de las razones por las cuales no se pudo contactar al autor o editor.

Sección 9 (INDEMNIFICACIÓN/RESPONSABILIDAD) : Esta Sección se modifica de la siguiente manera:
El subtítulo titulado "Indemnización y Liberación" se elimina y se reemplaza en su totalidad con lo siguiente:
"COMPENSACIÓN. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a BODYCROSS Inc., sus afiliados, funcionarios, directores, empleados, agentes, licenciatarios y proveedores (en adelante, las "Partes de BODYCROSS") de y contra cualquier reclamo, pérdida, responsabilidad, gasto, daño, y costo, incluidos, entre otros, los honorarios de consultoría, que surjan de alguna manera de su Contenido de usuario, su uso del Proyecto, su comportamiento en el Proyecto o con otros usuarios del Proyecto, o cualquier incumplimiento de estos Términos de uso, o cualquier derecho o derechos de terceros.
La subsección titulada "LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD" se elimina por completo.
Sección 11 (DISPUTAS/TÉRMINOS ADICIONALES) : : se elimina el inciso titulado "LEY APLICABLE / JURISDICCIÓN" y se reemplaza en su totalidad por el siguiente:
"LEY APLICABLE / JURISDICCIÓN: Nada en este párrafo lo priva de la protección otorgada a los consumidores por las normas de orden público del país en el que tu vives.
Usted acepta que el Proyecto, las Condiciones, la Política de Privacidad y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se rigen en todos los aspectos por la ley francesa, excluyendo las disposiciones que confieren jurisdicción, y no por la Convención de las Naciones Unidas de 1980 sobre Contratos de Venta Internacional.
Sujeto a las disposiciones obligatorias de la ley aplicable, y sin limitación a los derechos del consumidor, usted acepta que cualquier disputa, reclamo y procedimiento legal que resulte directa o indirectamente del Proyecto (incluida la compra de productos BODYCROSS) se presente exclusivamente a las autoridades competentes. Tribunales de París, Francia.
En caso de reclamación, póngase en contacto con nosotros a través de contact@bodycross.fr. Si considera que su reclamación no ha sido tramitada adecuadamente, puede utilizar el Proyecto de Resolución de Disputas en Línea (ODR), al que puede acceder a través del enlace http://ec.europa.eu/odr, pero no está obligado a hacerlo. Además, tiene derecho a iniciar un procedimiento de mediación, poniéndose en contacto con los mediadores de la siguiente manera: Asociación de Mediadores Europeos (197, Boulevard Saint-Germain, 75007 PARIS, teléfono: 09 53 01 02 69), http://www. mediationconso-ame.com/. Los mediadores intentarán llegar a una solución amistosa de forma independiente e imparcial. En caso de mediación, cada parte es libre de aceptar o rechazar la solución propuesta por el mediador. »

ALEMANIA
Sección 7 (EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD) : Esta Sección se modifica de la siguiente manera:
Se suprime íntegramente el tercer párrafo del recuadro resumen y se sustituye por el siguiente:
"BODYCROSS no responde de los daños (salvo los derivados de actos dolosos o negligentes y BODYCROSS lesiones corporales) causados ​​por sus interacciones con otros usuarios. BODYCROSS le insta a actuar con responsabilidad y tomar precauciones al interactuar con personas que no conoce.
Se elimina en su totalidad el último párrafo del inciso titulado “ACTIVIDAD FÍSICA” y se reemplaza por el siguiente :
"En la medida máxima permitida por la ley aplicable, BODYCROSS no es responsable de ningún daño (excepto por actos intencionales o negligencia grave y lesiones corporales causadas por BODYCROSS) que pueda sufrir como resultado de su uso o su incapacidad para usar el Proyecto. Se elimina en su totalidad el inciso titulado “
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA”, incluyendo todos sus párrafos.
Sección 9 (INDEMNIFICACIÓN/LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD) Esta sección se modifica de la siguiente manera:
Se elimina en su totalidad la subsección titulada “INDEMNIFICACIÓN Y RENUNCIA”.
El inciso titulado "LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD" se elimina en su totalidad y se reemplaza por lo siguiente:
"LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. La responsabilidad de BODYCROSS y sus afiliados, y sus funcionarios, directores, accionistas, empleados y agentes (las "Partes liberadas") se limita a los casos de mala conducta intencional o negligencia grave. En caso de negligencia leve, las Partes Liberadas sólo son responsables en caso de incumplimiento de una obligación contractual esencial, cuyo incumplimiento ponga en peligro el objeto del contrato o cuya ejecución sea necesaria para alcanzar el objeto del contrato. en cuyo cumplimiento el consumidor tiene confianza (conocido como "Obligaciones Esenciales"). En este caso, la responsabilidad se limita a los daños normalmente previsibles. Esta limitación de responsabilidad no no se aplica a las reclamaciones basadas en la ley de responsabilidad del producto y en caso de lesiones personales o muerte. »
Sección 11 (DISPUTAS/TÉRMINOS ADICIONALES) : Esta sección es reemplazada por la versión anterior para los países europeos, excepto por el siguiente texto que se agrega al final:
“Todas las reclamaciones deben presentarse dentro de los dos (2) años siguientes al origen de la afirmar. "

HUNGRÍA
Párrafos introductorios: se modifica el segundo párrafo del apartado primero titulado "Condiciones de venta" añadiendo los siguientes términos:
"Estas Condiciones constituyen un acuerdo tácito entre usted y BODYCROSS, en caso de que no cumplan los requisitos del acuerdo escrito bajo la ley húngara. »

ITALIA
Sección 7 (EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD) : Esta sección se modifica de la siguiente manera:
El último párrafo del inciso titulado "ACTIVIDAD FÍSICA" se elimina en su totalidad y se reemplaza por el siguiente:
"En la máxima medida permitida por la ley aplicable, BODYCROSS no es responsable de los daños que pueda sufrir como resultado de su uso o incapacidad utilizar las funcionalidades del Proyecto, salvo en casos de dolo o negligencia grave por parte de BODYCROSS. El inciso titulado “
INTERACCIONES DEL USUARIO” se elimina en su totalidad y se reemplaza por lo siguiente:
“INTERACCIONES DEL USUARIO. No somos responsables de sus interacciones con otros usuarios del Proyecto ni de ningún daño o perjuicio que pueda sufrir como resultado de tales interacciones, excepto en casos de fraude o negligencia grave por parte de BODYCROSS.
Sea responsable y tome precauciones al interactuar con otros usuarios (incluidos los usuarios que no conoce) en el Proyecto. Antes de conocer a otra persona, infórmese sobre ella, traiga a un amigo, elija un lugar público y dígale a alguien dónde se van a encontrar. BODYCROSS no está obligado a participar en ninguna disputa entre los usuarios (pero puede hacerlo a su discreción), excepto en casos de dolo o negligencia grave por parte de BODYCROSS. »
Sección 11 (DISPUTAS/TÉRMINOS ADICIONALES) : La subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se elimina en su totalidad y se reemplaza con lo siguiente (excepto por el último punto sobre reclamos, que permanece sin cambios):
“LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN: Usted acepta que el Proyecto, los Términos y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por la ley holandesa, sin tener en cuenta las disposiciones de la ley aplicable, y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Mercaderías de 1980, sujeto a las disposiciones legales de la ley aplicable que pueden aplicarse independientemente de cualquier otra elección de ley.
Excepto donde esté prohibido, y sin limitar los derechos del consumidor, usted acepta que todas las disputas, reclamos y procedimientos legales que surjan directa o indirectamente del Proyecto (incluida, entre otras, la compra de productos BODYCROSS) se someterán exclusivamente a los tribunales del lugar donde resida o tenga su domicilio. »

POLONIA
Sección 11 (CONTROVERSIAS / TÉRMINOS ADICIONALES) : la subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se elimina en su totalidad y se reemplaza por la siguiente (excepto el último párrafo sobre reclamos, que permanece sin cambios):
“LEY APLICABLE/ JURISDICCIÓN: el Proyecto, las Condiciones y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos sus aspectos por la ley polaca.
Todas las disputas, reclamaciones y procedimientos legales que surjan directa o indirectamente de o en relación con el Proyecto (incluida, entre otras, la compra de productos BODYCROSS) se presentarán ante los tribunales competentes según las leyes aplicables. »

SUIZA
Sección 11 (CONTROVERSIAS / TÉRMINOS ADICIONALES) : La subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se elimina en su totalidad y se reemplaza con lo siguiente (excepto por el último punto sobre reclamos, que permanece sin cambios):
"LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN: Usted acepta que el Proyecto, los Términos y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por las leyes de Suiza, sin tener en cuenta las normas internacionales de conflicto de leyes y excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Bienes de 1980.
Usted acepta que todas las disputas que surjan directa o indirectamente de o en relación con el Proyecto y estos Términos de uso, se someterán exclusivamente a los tribunales competentes de Zúrich, Suiza. »