Última actualización: marzo de 2023
POR FAVOR LEA ESTOS TÉRMINOS DE USO (“LOS TÉRMINOS”) DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL SITIO BODYCROSS.
Si se encuentra en uno de los siguientes países, es posible que se le apliquen términos adicionales que se pueden encontrar al final de estos Términos. Indicamos las condiciones específicas de cada país en las condiciones correspondientes. Estos términos adicionales tienen prioridad sobre los Términos a continuación, excepto en la medida en que existan disposiciones inconsistentes.
Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Colombia, todos los países europeos (con condiciones específicas para Austria, Bélgica, Francia, Alemania, Hungría, Italia, Polonia y Suiza).
¡Bienvenido a la comunidad BODYCROSS! Usted está leyendo estos Términos porque está utilizando un sitio web de BODYCROSS, una experiencia digital, una plataforma de redes sociales, una aplicación móvil, tecnología portátil u otro producto o servicio que forma parte del Proyecto BODYCROSS (“Proyecto”). Puede acceder al Proyecto utilizando una computadora, teléfono móvil, tableta, consola u otra tecnología, en lo sucesivo denominados "Dispositivo Digital". Las tarifas y cargos normales de su proveedor se aplican a su dispositivo digital.
Estas condiciones constituyen un contrato legalmente vinculante que lo vincula a BODYCROSS y sus subsidiarias (en adelante “BODYCROSS”, “nosotros”) con respecto a su uso del Proyecto. Lea atentamente lo siguiente: Nuestros Términos están sujetos a cambios. Algunas leyes no permiten actualizaciones o modificaciones unilaterales de las condiciones que se aplican a los consumidores, si este es el caso en su país, este párrafo no se aplicará a usted.
Estas Condiciones podrán sufrir actualizaciones. Si hay un cambio significativo, publicaremos un aviso en el Proyecto o le enviaremos una notificación. Revise todos los cambios y, si no está de acuerdo, suspenda el uso del Proyecto. Si continúa utilizando nuestro Proyecto después de la notificación de los cambios, se considerará que ha aceptado los términos modificados, en la medida permitida por la ley aplicable.
Condiciones de venta. Al comprarnos, también acepta los Términos de venta que se aplican en su país o región.
Política de privacidad. Nuestra Política de Privacidad describe la recopilación y el uso de datos personales en el Proyecto y se aplica a su uso del Proyecto.
Advertencia importante para atletas aficionados. Es su responsabilidad asegurarse de que su participación en el Proyecto no afecte su elegibilidad como atleta aficionado. Consulte con su asociación de atletas aficionados para conocer las reglas que se aplican a su caso. BODYCROSS no es responsable, ni puede considerarse responsable, si su uso del Proyecto afecta su elegibilidad como atleta aficionado.
1. REGLAS BÁSICAS
ADMISIBLE. Para utilizar el Proyecto, debes ser mayor de edad en tu país o tener autorización de tu representante legal (padres, tutor). Es posible que se apliquen diferentes restricciones de edad según el país para ciertos servicios específicos del Proyecto.
REGLAS DE REGISTRO. Cuando crea una cuenta con nosotros, se aplican las siguientes reglas:
- Sea preciso: proporcione información precisa y actualizada.
- Sé tú mismo: tu registro debe ser personal. No cree varias cuentas BODYCROSS, no cree una cuenta BODYCROSS a nombre de otra persona, no transfiera su cuenta.
- Mantenga su seguridad: mantenga seguros su nombre de usuario, contraseña e inicio de sesión y no permita que nadie más que usted use su cuenta.
- Sea responsable: informe a BODYCROSS inmediatamente sobre cualquier uso no autorizado de su cuenta BODYCROSS. Usted es responsable de cualquier actividad a través de su cuenta BODYCROSS, ya sea que usted la haya autorizado o no.
2. PROPIEDAD DEL CONTENIDO
Con la excepción del Contenido de usuario (definido a continuación), todo el contenido de nuestra Plataforma, incluido texto, software, escrituras, códigos, diseños, gráficos, fotografías, sonidos, música, videos, aplicaciones, funciones interactivas, artículos, noticias, diagramas y animaciones. , etiquetas, ilustraciones generales y otros contenidos (en adelante “el Contenido”) – pertenecen a BODYCROSS y están sujetos a protección por derechos de autor, derechos de marca, derechos de patente y/u otras protecciones otorgadas por la ley. BODYCROSS se reserva todos los derechos no descritos expresamente en estos Términos.
Todas las marcas comerciales, marcas de servicio y nombres comerciales (incluidos la marca denominativa y el diseño BODYCROSS) son propiedad de BODYCROSS y están registrados y/o autorizados por BODYCROSS. Su acceso o uso del Proyecto o el Contenido no le otorga ninguna licencia u otro derecho sobre la marca comercial, la marca de servicio y el nombre comercial.
Usted acepta no modificar ni eliminar ningún aviso de propiedad que aparezca en la documentación descargada o impresa de el Proyecto.
En caso de que BODYCROSS autorice la descarga o el uso de Contenido compuesto por obras protegidas o susceptibles de ser protegidas por derechos de autor, BODYCROSS le otorga una licencia limitada, personal, intransferible, no sublicenciable y revocable, para acceder y utilizar estas obras, dentro de los límites de los fines asignados a ellas, y solo mientras BODYCROSS haga que este Contenido sea accesible al público. Usted no adquiere ningún derecho de propiedad sobre el Contenido (incluidas las marcas comerciales y todos los derechos de propiedad intelectual incluidos en el Contenido), que está reservado para uso personal y no comercial. BODYCROSS se reserva el derecho de monitorear su uso y de modificar o revocar su licencia o acceso al Contenido en cualquier momento y por cualquier motivo. BODYCROSS se reserva el derecho de eliminar cualquier Contenido que viole estos Términos o infrinja los derechos de propiedad intelectual de BODYCROSS.
Esta autorización de uso limitado no constituye de ninguna manera una renuncia por parte de BODYCROSS a sus derechos sobre el Contenido.
Sujeto a los derechos de uso específicos que BODYCROSS le otorga a través del Proyecto, usted acepta no usar, copiar, editar , traducir, mostrar, redistribuir, cargar, transmitir, vender, crear trabajos derivados, explotar el Contenido de cualquier manera, incluido el Contenido del Usuario (a menos que sea su Contenido del Usuario, que usted publica legalmente en el Proyecto), sin el consentimiento previo por escrito de CUERPO CRUZADO. El uso no autorizado del Contenido puede violar derechos de autor, marcas registradas u otras leyes de propiedad intelectual y está sujeto a sanciones civiles o penales.
3. PUBLICAR CONTENIDO DEL PROYECTO
LICENCIA PARA EL CONTENIDO DEL USUARIO. Ciertas características del Proyecto le permiten publicar fotos, videos, comentarios y otro contenido, al que nos referimos como "Contenido de usuario". BODYCROSS no es responsable del Contenido de usuario que los usuarios publican en el Proyecto. El Contenido de usuario pertenece a la persona que lo creó, pero cuando publica Contenido de usuario, otorga una licencia a BODYCROSS bajo las siguientes condiciones:
Cualquier usuario del Proyecto está autorizado a publicar Contenido de usuario. Usted otorga a BODYCROSS una licencia mundial no exclusiva, perpetua, transferible, sublicenciable, libre de regalías para el Contenido de usuario que publica en el Proyecto, o a través del Proyecto, incluida la imagen de cualquier persona que aparezca en el Contenido de usuario, o cualquier concepto o idea contenida en el Contenido del Usuario, para cualquier propósito, incluido el comercial, que incluye el derecho de traducir, representar, reproducir, modificar, crear trabajos derivados, sublicenciar, distribuir y ceder estos derechos. BODYCROSS puede, a su entera discreción, eliminar cualquier Contenido del Usuario en cualquier momento.
Usted comprende que el Contenido de Usuario eliminado puede permanecer en los sistemas de BODYCROSS y en el Proyecto en la medida en que haya sido publicado públicamente o compartido con otras personas que no lo hayan eliminado, a menos que usted o la persona competente soliciten la eliminación o el bloqueo de Datos Personales. , de conformidad con la legislación aplicable.
LICENCIA PARA UTILIZAR COMENTARIOS, RETROALIMENTACIÓN E IDEAS. Usted comprende que cualquier comentario, retroalimentación o idea que nos envíe se transmite de manera no confidencial. Por lo tanto, usted garantiza a BODYCROSS una licencia perpetua y global para utilizar todos los comentarios, opiniones e ideas que comparte con nosotros, sin que se le dirija ninguna notificación, compensación o reconocimiento, para cualquier propósito, incluido el desarrollo, fabricación y comercialización de productos y servicios así como la creación, modificación o mejora de productos o servicios.
4. CÓDIGO DE CONDUCTA DEL USUARIO
Estamos felices de contarte entre los miembros de la comunidad BODYCROSS. Aquí hay algunas reglas básicas a seguir:
- Ser original. No publique ningún Contenido de usuario en el Proyecto sin tener todos los permisos y derechos necesarios, incluidos los de las personas que aparecen o se mencionan en el Contenido de usuario, para garantizar que su Contenido de usuario esté disponible.
- Ten cuidado.
- No cometa ninguna acción que pueda causar daño a BODYCROSS o a sus usuarios, y en particular que pueda perturbar, dañar, alterar, sobrecargar o limitar el funcionamiento del Proyecto.
- No publique ningún Contenido de usuario que contenga virus de software, programas u otro código informático, y no eluda ni modifique el software o las tecnologías de seguridad del Proyecto.
- No utilice técnicas como minería de datos, robots o métodos similares de recopilación de datos.
- A menos que indiquemos lo contrario, nuestra Plataforma es pública. No publique información personal (sobre usted o cualquier otra persona) en el Proyecto.
- Sea personal.
- No publique publicidad, sondeo o contenido comercial en el Proyecto y no acepte pagos de terceros a cambio de actividades comerciales realizadas en el Proyecto.
- No recopile ni solicite información personal de otros usuarios del Proyecto, ni envíe mensajes no solicitados.
- No utilice tecnología automatizada para interactuar con el Proyecto.
- Sea respetuoso. Respete a la comunidad y no publique Contenido de usuario, enlace a un sitio web ni cometa ningún otro acto que sea ilegal, engañoso, malicioso, provocador, erróneo, discriminatorio o de otro modo objetable o inapropiado, o que viole las leyes aplicables. BODYCROSS tiene derecho a previsualizar, monitorear o eliminar Contenido del usuario, pero no tiene la obligación de hacerlo.
- Sé tú mismo. No se haga pasar por otras personas u organizaciones, incluidos atletas o empleados de BODYCROSS.
- DIVIERTANSE !
5. INFRACCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR
Consulte a su asesor legal antes de presentar una declaración ante nosotros, ya que cualquier tergiversación por su parte está sujeta a sanciones. BODYCROSS tiene el derecho de cancelar las cuentas de los usuarios del Proyecto que no respeten los derechos de autor de terceros.
Si considera que su trabajo ha sido copiado indebidamente en el Proyecto, y que esto constituye una infracción a sus derechos de propiedad intelectual, proporciónenos la siguiente información [Ver condiciones para Francia.]:
- (a) nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico y firma electrónica o física del propietario de los derechos de autor o su agente;
- (b) una descripción del trabajo protegido por derechos de autor que usted cree que ha sido infringido;
- (c) una descripción de la ubicación del contenido que considera ofensivo en el Proyecto;
- (d) una declaración escrita que indique que usted cree de buena fe que la distribución del contenido en disputa no ha sido autorizada por el titular de los derechos, su representante o la ley;
- (e) una declaración suya, hecha bajo juramento, bajo pena de enjuiciamiento (según la ley aplicable), que acredite que la información que ha proporcionado es exacta y que usted es el propietario del derecho o está autorizado a actuar en su nombre y representación.
ADVALOREM SPORT
Service Copyright
24 RUE MONDETOUR
75001 PARIS - FRANCIA
contact@bodycross.fr
6. SOCIOS EN EL PROYECTO
En cualquier momento, BODYCROSS puede asociarse o celebrar asociaciones con sitios web de terceros, plataformas de redes sociales, aplicaciones móviles u otros productos y servicios de terceros (en adelante, “Terceros”). Es posible que pueda conectarse con estos Terceros a través del Proyecto, pero esto no implica que BODYCROSS apruebe, administre o ejerza algún control sobre estos Terceros o sus actividades, que están sujetos a condiciones de uso y una política de privacidad separada. . Está invitado a leer las condiciones y políticas de confidencialidad de los sitios de Terceros. BODYCROSS no es responsable del contenido, las políticas o las actividades de Terceros y usted interactúa con dichos Terceros bajo su propio riesgo.
7. EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
ACTIVIDAD FÍSICA. El Proyecto puede contener elementos que promuevan la actividad física, la nutrición o el bienestar general. Persiguen una finalidad meramente informativa, no constituyen un consejo médico ni un servicio médico y no tienen un objetivo de diagnóstico o tratamiento.
Evalúe los riesgos que implica y consulte a su médico antes de realizar cualquier actividad física. Nunca ignore los consejos médicos ni posponga la consulta con su médico debido a información o publicaciones que haya leído sobre el Proyecto. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, BODYCROSS NO ES RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O LESIÓN QUE PUEDA SUFRIR COMO RESULTADO DE SU USO O INCAPACIDAD DE UTILIZAR LAS CARACTERÍSTICAS DEL PROYECTO.
INTERACCIONES ENTRE USUARIOS. En la medida permitida por la ley aplicable, no somos responsables de sus interacciones con otros usuarios del Proyecto ni de ningún daño que pueda sufrir como resultado de estas interacciones.
Sea responsable y tome precauciones al interactuar con otros usuarios (incluidos usuarios que no conoce) en el Proyecto. Antes de conocer a otro usuario en persona, asegúrese de investigar, traer a un amigo, elegir un lugar público e informarle a alguien dónde estará. BODYCROSS no tiene obligación de participar en ninguna disputa entre usuarios, pero puede hacerlo a su exclusivo criterio.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA. Algunas leyes no permiten limitaciones o exclusiones de responsabilidad, garantías o recursos legales. En este caso, es posible que estas exclusiones y limitaciones no se apliquen a usted.
El Proyecto, el Contenido y los documentos y productos presentes en esta Plataforma se proporcionan "TAL CUAL". No hacemos ninguna promesa, ni siquiera con respecto a la precisión, relevancia, utilidad, confiabilidad, etc., del Proyecto. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, BODYCROSS NO ES RESPONSABLE DEL CONTENIDO DEL USUARIO PUBLICADO EN EL PROYECTO.
BODYCROSS no garantiza que el Proyecto no estará sujeto a ninguna interrupción o mal funcionamiento, que no no contiene virus u otros elementos dañinos, y que cualquier defecto será corregido.
En la medida máxima permitida por la ley aplicable, BODYCROSS renuncia a todas las garantías, expresas o implícitas, con respecto al Proyecto, el Contenido, el Contenido del usuario o cualquier producto. o servicio que puede obtener o acceder a través del Proyecto, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de calidad, comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular y autenticidad.
Usted es el único responsable de cualquier daño causado a su Dispositivo Digital que resulte del acceso al Proyecto, en la medida que la ley aplicable no disponga lo contrario.
Esperamos que disfrute y se beneficie al máximo del Proyecto; sin embargo, no ofrecemos ninguna garantía de resultados.
8. TERMINACIÓN
BODYCROSS puede eliminar o modificar cualquier Plataforma BODYCROSS, Programa de miembros, producto o servicio BODYCROSS en cualquier momento sin previo aviso.
BODYCROSS puede cancelar o suspender su cuenta, eliminar su perfil o parte o todo su Contenido de usuario, y restringir su uso de todo o parte del Proyecto en cualquier momento y por cualquier motivo, sin responsabilidad, dentro de los límites de la ley aplicable.
Usted comprende y acepta que parte de su Contenido de usuario, particularmente aquel que es objeto de distribución en un servicio de noticias u otra parte pública del Proyecto, puede permanecer público después de la cancelación de su cuenta, sujeto a su derecho. para solicitar la eliminación de su Contenido de usuario, de acuerdo con la ley aplicable.
Estos Términos siguen siendo aplicables incluso cuando su cuenta haya sido cancelada o haya dejado de usar el Proyecto.
9. INDEMNIZACIÓN / LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Queremos que aproveches al máximo el Proyecto, pero BODYCROSS también debe protegerse de los daños que puedas causar.
INDEMNIZACIÓN Y RENUNCIA. Algunas leyes no permiten ciertas limitaciones o exclusiones de responsabilidad y garantías y recursos legales, y es posible que estas exclusiones o limitaciones no se apliquen a usted. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a BODYCROSS©, sus afiliados, funcionarios, directores, empleados, agentes, licenciatarios y proveedores (en adelante, las "Partes BODYCROSS") de y contra cualquier reclamo, pérdida, responsabilidad, gasto, daño y costo. , incluidos los honorarios de consultoría que surjan de cualquier manera de su Contenido de usuario, su uso del Proyecto, su conducta en el Proyecto o con otros usuarios del Proyecto, cualquier violación de estos Términos de uso, ley o derechos de terceros. En su nombre y en el de sus herederos, patrimonio, aseguradores, sucesores y cesionarios, por la presente usted renuncia a todos los reclamos o acciones legales contra las Partes de BODYCROSS por daños que surjan de cualquier manera o por su uso del Proyecto.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADAlgunas leyes no permiten ciertas limitaciones o exclusiones de responsabilidad y garantías y recursos legales; es posible que estas exclusiones o limitaciones no se apliquen a usted. LAS PARTES DE BODYCROSS NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, RESULTANTE DE CUALQUIER PÉRDIDA DE GANANCIAS O DE DATOS QUE SURJAN DEL USO O INCAPACIDAD DE UTILIZAR EL PROYECTO O LOS PRODUCTOS COMPRADOS A TRAVÉS EL PROYECTO, O EL COMPORTAMIENTO DE OTROS USUARIOS DEL PROYECTO (EN LÍNEA O FUERA DE LÍNEA), O LA PARTICIPACIÓN EN UN EVENTO ORGANIZADO POR BODYCROSS O SUS SOCIOS, O CUALQUIER CONTENIDO O ACTIVIDAD DEL USUARIO EN RELACIÓN CON EL USO DEL PROYECTO, INCLUSO SI BODYCROSS HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. USTED ASUME TODA LA RESPONSABILIDAD POR EL USO QUE HAGA DEL PROYECTO. SU ÚNICO RECURSO CONTRA BODYCROSS POR CUALQUIER DAÑO RESULTANTE DEL USO DEL PROYECTO O DEL CONTENIDO ES DEJAR DE UTILIZAR EL PROYECTO. SI SE DETERMINA QUE BODYCROSS ES RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO O PÉRDIDA QUE USTED PUEDA SUFRIR COMO RESULTADO DEL USO DEL PROYECTO, LA RESPONSABILIDAD DE BODYCROSS NO EXCEDERÁ LA CANTIDAD DE $100,00 O €100,00 SI RESIDE EN EUROPA.
10. MERCADO DE APLICACIONES:
usted reconoce que este acuerdo es entre usted y BODYCROSS, y no con la aplicación del mercado en la que descargó una aplicación BODYCROSS (es decir, para usuarios de IOS, la App Store operada por Apple Inc. o usuarios de Android, la tienda Google Play operada por Corporación Google.).
11. DISPUTAS / CONDICIONES ADICIONALES
LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN
Si reside en uno de los siguientes países, es posible que se le aplique una “ley/jurisdicción aplicable” diferente: Argentina, Austria, Brasil, Canadá, Alemania, Italia, Polonia, Suiza y todos los demás países europeos.
Usted reconoce que esta Plataforma es una plataforma pasiva, con sede únicamente en París, Francia, que no puede dar lugar a jurisdicción distinta a la de los tribunales de París.
Usted acepta que el Proyecto, los Términos, la Política de Privacidad, y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por las leyes de Francia, excluyendo las disposiciones sobre elección de ley y la Convención de las Naciones Unidas de 1980 sobre Contratos de Compraventa Internacional.
Sujeto a las disposiciones contrarias de ley aplicable, y sin limitación a los derechos del consumidor, usted reconoce que cualquier disputa, cualquier reclamo y cualquier procedimiento legal que surja directa o indirectamente del Proyecto (en particular de la compra de productos BODYCROSS) debe ser objeto de una resolución individual, para la exclusión de cualquier recurso a una forma de acción colectiva, y exclusivamente ante el Tribunal de Comercio de París, Francia.
Usted renuncia a su derecho a cualquier defensa de "excepción de incompetencia y "foro incompetente" con respecto al material y territorial jurisdicción del Tribunal Comercial de París, Francia.
Todas las reclamaciones deben presentarse dentro de un (1 ) año después del evento que causó el daño, a menos que la ley aplicable establezca un período más largo.
COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA
Al utilizar el Proyecto, usted acepta recibir comunicaciones electrónicas de BODYCROSS, sujeto a la ley aplicable.
Usted reconoce y acepta que cualquier aviso, acuerdo, publicación u otra comunicación que BODYCROSS le envía electrónicamente satisface cualquier requisito de comunicación legal, incluido cualquier requisito de que sea por escrito.
DERECHO DE CESIÓN, SIN EXENCIÓN, INDEPENDENCIA DE CLÁUSULAS
BODYCROSS puede ceder sus derechos y deberes bajo estas Condiciones a cualquier parte y en cualquier momento sin previo aviso, sujeto a ley aplicable; dicha cesión no afectará ningún derecho u obligación que le corresponda en virtud de estos Términos.
El hecho de que BODYCROSS no invoque y/o haga cumplir estrictamente estos Términos no puede interpretarse como una renuncia a estos Términos o a los derechos de BODYCROSS. Los usuarios siempre deben asumir que estos Términos siguen siendo aplicables.
Si se determina que alguna disposición de estos Términos es inválida o inaplicable, los Términos restantes seguirán siendo aplicables.
Gracias por leer estas condiciones. ¡Y disfrute de nuestra comunidad!
DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE DETERMINADOS PAÍSES
Si vive en uno de los siguientes países, estas condiciones derogatorias se le aplicarán y tendrán prioridad sobre las disposiciones incompatibles de las Condiciones de uso.
ARGENTINA
Sección 3 (PUBLICACIÓN DE CONTENIDO DEL Proyecto) : el primer párrafo del punto bajo el título “LICENCIA SOBRE EL CONTENIDO DEL USUARIO” se elimina y se reemplaza con lo siguiente:
“Usted otorga a BODYCROSS una licencia mundial, no exclusiva, transferible y libre de regalías para mostrar el Contenido del usuario que publica en el Proyecto o en conexión con él y para compartir con otros Usuarios, incluido el derecho a traducir, mostrar, reproducir, modificar, crear trabajos derivados, sublicenciar y distribuir Contenido de Usuario.
Por ejemplo, necesitamos estos derechos para poder copiar su Contenido de usuario en nuestras bases de datos, mostrarlo en el formato correcto en nuestras aplicaciones móviles y enviar su Contenido de usuario a proveedores que brindan servicios en nombre de BODYCROSS. »
Sección 11 (DISPUTAS/CONDICIONES ADICIONALES) : esta sección se modifica de la siguiente manera:
Se establece por la presente la subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN COMPETENTE” eliminado y reemplazado con lo siguiente (excepto el último punto relacionado con las quejas, que permanece sin cambios):
“LEY/JURISDICCIÓN APLICABLE: Usted acepta que el Proyecto, los Términos, la Política de privacidad y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se se regirán en todos los aspectos por las leyes de Argentina. »
AUSTRALIE
Sección 7 (EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD): esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada “EXCLUSIÓN DE GARANTÍA” se modifica agregando el siguiente párrafo:
“Sin embargo, el Proyecto, el Contenido, Los materiales y productos de esta Plataforma vienen con ciertas garantías que no pueden excluirse para beneficio de los clientes australianos según la Ley del Consumidor de Australia ("ACL"), incluidas garantías relacionadas con la calidad aceptable y la idoneidad para el uso previsto. Nada en las Condiciones se interpretará o aplicará de manera que excluya, restrinja o modifique o tenga el efecto de excluir, restringir o modificar cualquier condición, garantía, seguro, derecho o recurso proporcionado por LAC y que, según la ley, no puede ser excluidos, restringidos o modificados, incluso si una disposición dentro de estos Términos sugiriera que este podría ser el caso. »
AUSTRIA
Sección 11 (DISPUTAS/CONDICIONES ADICIONALES): esta sección se sustituye por la versión para países de la Unión Europea a continuación, con excepción del siguiente texto que se agrega al final:
“Todos los reclamos deberán presentarse dentro de los tres (3) años siguientes a la realización del reclamo. »
BÉLGICA
Sección 3 (PUBLICACIÓN DE CONTENIDO DEL PROYECTO): esta sección se modifica de la siguiente manera: < br> El primer párrafo del párrafo bajo la subsección titulada “LICENCIA PARA EL CONTENIDO DEL USUARIO” se elimina en su totalidad y se reemplaza con lo siguiente:
“Usted otorga a BODYCROSS una licencia perpetua y no exclusiva (o a cualquier persona al menos para el duración de la protección legal de los derechos de propiedad intelectual/derechos de imagen que pueden incluirse en el Contenido del usuario), transferible, sublicenciable, gratuito y para que todo el mundo utilice cualquier Contenido del usuario que publique en el Proyecto o en relación con él. , incluida la imagen de cualquier persona que aparezca en el Contenido del usuario, o cualquier concepto o idea incluidos en el Contenido del usuario, para cualquier propósito, incluido el comercial, promocional y operativo, incluido el derecho a traducir, mostrar, reproducir, modificar y crear trabajos derivados. , sublicenciar, distribuir y ceder estos derechos. »
Se elimina en su totalidad la subsección titulada “LICENCIA PARA UTILIZAR COMENTARIOS, COMENTARIOS E IDEAS” y se reemplaza por la siguiente:
“LICENCIA PARA USO DE COMENTARIOS, COMENTARIOS E IDEAS. Usted otorga a BODYCROSS una licencia perpetua (o al menos durante la duración de la protección legal de los derechos de propiedad intelectual/derechos de imagen que puedan incluirse en el Contenido del Usuario), gratuita y para todo el mundo, para utilizar cualquier comentario, retroalimentación e ideas que comparte con nosotros, sin previo aviso, compensación o información, para cualquier propósito, incluido, entre otros, el desarrollo, la fabricación y la comercialización de productos y servicios y la creación, modificación o mejora de productos y servicios. »
BRESIL
Sección 11 (DISPUTAS/CONDICIONES ADICIONALES): esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se elimina en su totalidad y se reemplaza por la siguiente:
“LEY APLICABLE/ JURISDICCIÓN: Usted acepta que el Proyecto, los Términos, la Política de Privacidad y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por la ley brasileña, sin tener en cuenta las disposiciones de la ley aplicable, y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de la Compraventa Internacional de Mercaderías. A menos que lo prohíba la ley, usted acepta que todas las disputas, reclamaciones y procedimientos legales que surjan directa o indirectamente del Proyecto (incluida, entre otras, la compra de productos BODYCROSS) se resolverán individualmente, sin recurrir a ningún tipo de demanda colectiva. y exclusivamente en Brasil. »
CANADÁ
Párrafo introductorio:
La sección titulada “Nuestras condiciones pueden cambiar” se complementa con lo siguiente :
“(a) BODYCROSS deberá enviarle, al menos 30 días antes de que la modificación entre en vigor, una notificación escrita de forma clara y legible, indicando la nueva cláusula y la fecha de entrada en vigor de la misma. enmienda; y
(b) usted podrá rechazar la modificación y cancelarla o, en el caso de un contrato con ejecución sucesiva, cancelar el contrato sin costos, penalizaciones o compensación por terminación enviando a BODYCROSS una notificación a tal efecto a más tardar el 30 días después de que la enmienda entre en vigor, siempre que dicha enmienda resulte en un aumento de sus obligaciones o una reducción de las obligaciones de BODYCROSS. »
MÚLTIPLES SECCIONES: Las Condiciones establecidas en las secciones tituladas “Actividad Física”, “Exclusión de Responsabilidad”, “Indemnización/Limitación de Responsabilidad” y Las “Limitaciones de responsabilidad” se complementan con lo siguiente:
“Las leyes de protección al consumidor en algunas jurisdicciones, incluida Quebec, no permiten limitaciones y exclusiones de garantías sobre los productos comprados. Si estas leyes se aplican a usted, es posible que las exclusiones o limitaciones de las siguientes secciones no se apliquen: Actividad física, Exención de garantías, Indemnización/Limitación de responsabilidad y Limitación de responsabilidad. »
SECCIÓN 11 (DISPUTAS/CONDICIONES ADICIONALES) : esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se modifica agregando lo siguiente al inicio de la sección:< br> “EL LAS LEYES DE ALGUNAS JURISDICCIONES RELATIVAS A LA PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR, COMO QUEBEC, PUEDEN EXIGIR QUE SU CONTRATO SE RIGA POR LAS LEYES DE SU JURISDICCIÓN Y QUEDE DENTRO DE LA JURISDICCIÓN DE LOS TRIBUNALES DE SU JURISDICCIÓN. ADEMÁS, ESTAS LEYES PUEDEN IMPEDIR UNA RENUNCIA A SU DERECHO A SER PARTE DE UNA DEMANDA COLECTIVA O UNA LIMITACIÓN DEL TIEMPO QUE TIENE PARA REALIZAR PROCEDIMIENTOS LEGALES. SI ESTAS LEYES SE APLICAN A USTED, LAS SIGUIENTES LIMITACIONES PUEDEN NO APLICARSE. »
COLOMBIA
Sección 3 (PUBLICACIÓN DE CONTENIDO DEL Proyecto) : la subsección titulada “LICENCIA SOBRE EL CONTENIDO DEL USUARIO” se modifica de la siguiente manera:
El primer párrafo bajo el título LICENCIA DE CONTENIDO DEL USUARIO se elimina y se reemplaza con lo siguiente:
“Usted otorga a BODYCROSS una licencia no exclusiva, indefinida, transferible, mundial, bajo licencia y gratuita , para usar todo el Contenido del usuario que publique en el Proyecto o en conexión con él, incluida la imagen de cualquier persona que aparezca en el Contenido del usuario, o para usar cualquier concepto o idea presente en el Contenido del usuario, para cualquier propósito, incluido el comercial, que incluye el derecho de traducir, mostrar, reproducir, modificar, crear trabajos derivados, sublicenciar, distribuir y ceder estos derechos. »
Sección 3 (PUBLICACIÓN DE CONTENIDO SOBRE el Proyecto): la subsección titulada “LICENCIA PARA UTILIZAR COMENTARIOS, COMENTARIOS E IDEAS” se elimina en su totalidad y se reemplaza con lo siguiente:
“PERMISO PARA UTILIZAR COMENTARIOS, RETROALIMENTACIÓN E IDEAS. Usted otorga a BODYCROSS permiso mundial sin restricciones para utilizar cualquier comentario, opinión e idea que pueda compartir con nosotros, sin previo aviso, compensación o información, para cualquier propósito, incluidos, entre otros, el desarrollo, la fabricación y la comercialización de productos y servicios. »
PAÍSES EUROPEOS
Los siguientes cambios se aplican a todos los países europeos, excepto Austria, Francia, Alemania, Italia, Polonia y Suiza, que están sujetos a modificaciones específicas de estas condiciones aplicables a los países europeos.
Sección 11 (DISPUTA/CONDICIONES ADICIONALES): esta sección se modifica de la siguiente manera:
La subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se elimina en su totalidad y se reemplaza con lo siguiente (excepto para el último punto relacionado con las reclamaciones, que permanece sin cambios):
“LEY APLICABLE/ JURISDICCIÓN COMPETENTE: Usted acepta que el Proyecto, los Términos y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por la ley holandesa, sin tener en cuenta las disposiciones de la ley aplicable, y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional.
A menos que lo prohíba la ley, y sin limitar los derechos otorgados a los consumidores, usted acepta que todas las disputas, reclamaciones y procedimientos legales que surjan directa o indirectamente del Proyecto (incluida, entre otras, la compra de productos BODYCROSS) se presenten exclusivamente ante los tribunales competentes de Ámsterdam, Países Bajos. »
FRANCIA
Sección 5 (INFRACCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR): El segundo párrafo de esta sección se elimina y se reemplaza en su totalidad con lo siguiente:
“Si cree que su trabajo ha sido copiado incorrectamente en el Proyecto, hasta el punto de que constituye una violación de sus derechos de propiedad intelectual, proporcione la siguiente información:
(1) fecha de notificación;
(2) si el denunciante es una persona física: razón social, nombre, profesión, dirección, nacionalidad, lugar y fecha de nacimiento;
(3) si el denunciante es una persona jurídica: nombre , forma social, domicilio social y representante legal;
(4) nombre y dirección del destinatario, o si se trata de una persona jurídica, su nombre comercial y domicilio social;
(5) una descripción de los hechos y la ubicación precisa;
(6) los motivos que justifican la eliminación del contenido, incluidas las disposiciones legales y la prueba de los hechos; y
(7) una copia de la correspondencia dirigida al autor o editor del contenido o actos en disputa solicitando su interrupción, retiro o modificación, o una explicación de las razones por las cuales no se pudo contactar al autor o editor. »
Sección 9 (INDEMNIZACIÓN/RESPONSABILIDAD) : Esta sección se modifica de la siguiente manera:
Se elimina el subtítulo titulado “Indemnización y Liberación” y se reemplaza en su totalidad por el siguiente:
“INDEMNIZACIÓN. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a BODYCROSS Inc., sus afiliados, funcionarios, directores, empleados, agentes, licenciatarios y proveedores (en adelante, las "Partes BODYCROSS") de y contra cualquier reclamo, pérdida, responsabilidad, gasto, daño y costo, incluidos, entre otros, honorarios de consultoría, que surjan de cualquier manera de su Contenido de usuario, su uso del Proyecto, su conducta en el Proyecto o con otros usuarios del Proyecto, o cualquier violación de estos Términos de uso, o de cualquier ley o derechos de terceros.
Se elimina por completo el inciso titulado “LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD”.
Sección 11 (DISPUTAS/CONDICIONES ADICIONALES): la subsección titulada “LEY APLICABLE / JURISDICCIÓN COMPETENTE” se elimina y reemplaza completamente con la siguiente:
“ LEY APLICABLE/ JURISDICCIÓN COMPETENTE: Nada en este párrafo le priva de la protección que otorgan a los consumidores las normas de orden público del país en el que vive.
Usted acepta que el Proyecto, las Condiciones, la Política de Privacidad y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por la ley francesa, excluyendo las disposiciones jurisdiccionales, y no por la Convención de las Naciones Unidas de 1980 sobre Contratos de Compraventa Internacional.
Sujeto a las disposiciones obligatorias de la ley aplicable, y sin limitación a los derechos del consumidor, usted acepta que cualquier disputa, cualquier reclamación y cualquier procedimiento legal que resulte directa o indirectamente del Proyecto (en particular de la compra de productos BODYCROSS) se someterán exclusivamente a los tribunales competentes de París, Francia.
En caso de reclamación , contáctenos a través de contact@bodycross.fr. Si considera que su reclamación no se está tramitando adecuadamente, puede (pero no está obligado a hacerlo) utilizar el Proyecto de resolución de disputas en línea (ODR), al que puede acceder a través del enlace http://ec.europa.eu/ odr. Además, tiene derecho a iniciar un procedimiento de mediación poniéndose en contacto con los mediadores de la siguiente manera: Asociación de Mediadores Europeos (197, Boulevard Saint-Germain, 75007 PARIS, teléfono: 09 53 01 02 69), http:// www. mediationconso-ame.com/. Los mediadores intentarán llegar a una solución amistosa de forma independiente e imparcial. En caso de mediación, cada parte es libre de aceptar o rechazar la solución propuesta por el mediador. »
ALEMANIA
Sección 7 (EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD): esta sección se modifica como sigue:
La tercera El párrafo en el cuadro de resumen se elimina en su totalidad y se reemplaza por lo siguiente:
“BODYCROSS no es responsable de los daños (excepto aquellos que resulten de actos intencionales o negligencia culpable y lesiones personales de BODYCROSS) causados por sus interacciones con otros usuarios. BODYCROSS te insta a actuar responsablemente y tomar precauciones al interactuar con personas que no conoces. »
El último párrafo del párrafo de la subsección titulado “ACTIVIDAD FÍSICA” se elimina en su totalidad y se reemplaza por lo siguiente:
“En la medida máxima permitida por la ley aplicable, BODYCROSS no es responsable de ningún daño ( excepto por actos intencionales o negligencia culposa y lesiones personales causadas por BODYCROSS) que usted pueda sufrir como resultado de su uso o imposibilidad de usar el Proyecto. »
Se elimina en su totalidad el inciso titulado “EXCLUSIÓN DE GARANTÍA”, incluyendo todos sus párrafos.
Sección 9 (INDEMNIZACIÓN/LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD): esta sección se modifica de la siguiente manera:
Se elimina en su totalidad el inciso titulado “INDEMNIZACIÓN Y RENUNCIA”.
Se elimina el inciso titulado “LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD” eliminado en su totalidad y reemplazado por lo siguiente:
“LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. La responsabilidad de BODYCROSS y sus afiliados, y sus funcionarios, directores, accionistas, empleados y agentes (las "Partes exentas") se limita a casos de mala conducta intencional o negligencia grave. En caso de negligencia leve, las Partes Exentas sólo son responsables en caso de incumplimiento de una obligación contractual esencial, cuyo incumplimiento ponga en peligro el objeto del contrato o cuyo cumplimiento sea necesario para lograr el objeto del contrato. .y en cuya ejecución el consumidor tiene confianza (conocidas como “Obligaciones Esenciales”). En este caso, la responsabilidad se limita a los daños normalmente previsibles. Esta limitación de responsabilidad no se aplica a reclamaciones basadas en la ley de responsabilidad del producto y en caso de lesiones personales o muerte. »
Sección 11 (DISPUTAS/TÉRMINOS ADICIONALES) : esta sección se reemplaza por la versión para países europeos anterior, excepto el siguiente texto que se agrega al final:< br> “Todos los reclamos deben presentarse dentro de los dos (2) años posteriores al surgimiento del reclamo. »
HUNGRÍA
Párrafos introductorios: el segundo párrafo de la primera sección anterior, titulado “Condiciones de venta”, se modifica añadiendo los siguientes términos:
“Estas condiciones constituyen un acuerdo tácito entre usted y BODYCROSS, en caso de que no cumplan con los requisitos para un acuerdo escrito según la ley húngara. »
ITALIA
Sección 7 (EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD) : esta sección se modifica como sigue:
La última El párrafo de la subsección titulado “ACTIVIDAD FÍSICA” se elimina en su totalidad y se reemplaza con lo siguiente:
“En la medida máxima permitida por la ley aplicable, BODYCROSS no es responsable de los daños que pueda sufrir debido a su uso o incapacidad para utilizar las características del Proyecto, excepto en casos de fraude o negligencia grave por parte de BODYCROSS. »
Se elimina en su totalidad el inciso titulado “INTERACCIONES ENTRE USUARIOS” y se reemplaza por el siguiente:
“INTERACCIONES ENTRE USUARIOS. No somos responsables de sus interacciones con otros usuarios del Proyecto ni de ningún daño o perjuicio que pueda sufrir como resultado de dichas interacciones, excepto en el caso de fraude o negligencia grave por parte de BODYCROSS.
Sea responsable y tome precauciones al interactuar con otros usuarios (incluidos usuarios que no conoce) en el Proyecto. Antes de conocer a otra persona, infórmate sobre ella, trae a un amigo contigo, elige un lugar público y dile a alguien dónde os encontraréis. BODYCROSS no está obligado a participar en ningún conflicto entre usuarios (pero podrá hacerlo a su discreción), salvo en casos de fraude o negligencia grave por parte de BODYCROSS. »
Sección 11 (DISPUTAS/TÉRMINOS ADICIONALES): la subsección titulada “LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN” se elimina en su totalidad y se reemplaza con la siguiente (excepto el último punto relacionado con reclamaciones, que permanece sin cambios):
“ LEY APLICABLE/JURISDICCIÓN: Usted acepta que el Proyecto, los Términos y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por la ley holandesa, sin tener en cuenta las disposiciones de la ley aplicable, y no por la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para el Venta internacional de bienes de 1980, sujeto a las disposiciones legales de la ley aplicable que puedan aplicarse independientemente de cualquier otra elección de ley.
A menos que esté prohibido y sin limitación de los derechos de los consumidores, usted acepta que todas las disputas, reclamos y Los procedimientos que surjan directa o indirectamente del Proyecto (incluidos, entre otros, la compra de productos BODYCROSS) se someterán exclusivamente a los tribunales del lugar donde usted resida o esté domiciliado. »
POLONIA
Sección 11 (DISPUTAS / CONDICIONES ADICIONALES): la subsección titulada “LEY APLICABLE/ JURISDICCIÓN COMPETENTE » es eliminado en su totalidad y reemplazado por lo siguiente (excepto el último párrafo relativo a quejas, que permanece sin cambios):
“LEY/JURISDICCIÓN APLICABLE: el Proyecto, las Condiciones y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán en todos los aspectos por la ley polaca.
Todas las disputas, reclamos y procedimientos legales que surjan directa o indirectamente del Proyecto o estén relacionados con él (incluida, entre otras, la compra de productos BODYCROSS) se presentarán a los tribunales competentes según las leyes aplicables. »
SUIZA
Sección 11 (DISPUTAS / CONDICIONES ADICIONALES): la subsección titulada “LEY APLICABLE/ JURISDICCIÓN COMPETENTE » es eliminado en su totalidad y reemplazado con lo siguiente (excepto el último punto relacionado con las quejas, que permanece sin cambios):
“LEY/JURISDICCIÓN APLICABLE: Usted acepta que el Proyecto, los Términos y cualquier disputa entre usted y BODYCROSS se regirán por en todos los aspectos por las leyes de Suiza, sin tener en cuenta las normas internacionales de conflicto de leyes y excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías de 1980.
Usted acepta que todas las disputas que surjan directa o indirectamente de o en en relación con el Proyecto y estos Términos de uso, se presentarán exclusivamente ante los tribunales competentes de Zurich, Suiza. »