TERMINI DI UTILIZZO DI BODYCROSS

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE CONDIZIONI D'USO ("LE CONDIZIONI") PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO BODYCROSS.

Se vivi in ​​uno dei seguenti paesi, potrebbero essere applicati termini aggiuntivi che possono essere trovati alla fine di questi Termini. Indichiamo le condizioni specifiche per ciascun paese nelle condizioni corrispondenti. Queste condizioni aggiuntive prevalgono sulle Condizioni seguenti, salvo in caso di disposizioni incompatibili. Argentina, Australia, Brasile, Canada, Colombia, tutti i paesi europei (con condizioni specifiche per Austria, Belgio, Francia, Germania, Ungheria, Italia, Polonia e Svizzera).
Argentine, Australie, Brésil, Canada, Colombie, tous les pays Européens (avec des conditions spécifiques pour l’Autriche, la Belgique, la France, l’Allemagne, la Hongrie, l’Italie, la Pologne, et la Suisse).

Benvenuto nella comunità BODYCROSS! Stai leggendo questi Termini perché stai utilizzando un sito Web BODYCROSS, un'esperienza digitale, una piattaforma di social media, un'applicazione mobile, una tecnologia indossabile o un altro prodotto o servizio, che fa parte del Progetto BODYCROSS ("Progetto"). È possibile accedere al Progetto utilizzando un computer, un telefono cellulare, un tablet, una console o altra tecnologia, di seguito collettivamente denominata "Dispositivo digitale". Le tariffe e gli addebiti normali del tuo operatore si applicano al tuo dispositivo digitale.

Ces conditions constituent un contrat ayant force obligatoire, vous liant à BODYCROSS et à ses filiales (ci-après « BODYCROSS », « nous », « notre ») s’agissant de votre usage du Projet. Veuillez lire attentivement ce qui suit : Nos Conditions peuvent faire l’objet de modifications. Certaines législations n’autorisent pas les mises à jour ou modifications unilatérales des conditions s’appliquant aux consommateurs, si cela est le cas dans votre pays, ce paragraphe ne vous sera pas applicable.
Questi Termini possono essere aggiornati. In caso di modifiche significative, pubblicheremo una nota sul Progetto o ti invieremo una notifica. Si prega di rivedere tutte le modifiche e, se non si è d'accordo, interrompere l'utilizzo del progetto. Se continui a utilizzare il nostro Progetto dopo la notifica delle modifiche, si riterrà che tu abbia accettato i termini come modificati, nella misura consentita dalla legge applicabile.
Condizioni di vendita. Effettuando un acquisto da noi, accetti anche le Condizioni di vendita che si applicano nel tuo paese o regione.
Politica sulla riservatezza. La nostra Informativa sulla privacy descrive la raccolta e l'uso dei dati personali sul Progetto e si applica al tuo utilizzo del Progetto.
Avvertimento importante per gli atleti dilettanti. È tua responsabilità assicurarti che la tua partecipazione al Progetto non pregiudichi la tua idoneità come atleta dilettante. Si prega di verificare con la propria associazione di atleti dilettanti per scoprire quali regole si applicano a te. BODYCROSS non è responsabile, e non sarà responsabile, se il tuo utilizzo del Progetto pregiudica la tua idoneità come atleta dilettante.

1. REGOLE DI BASE

ELEGGIBILITÀ. Per utilizzare il Progetto, devi essere maggiorenne nel tuo paese o avere l'autorizzazione del tuo rappresentante legale (genitori, tutore). Possono essere applicate restrizioni di età diverse a seconda del Paese per determinati servizi specifici del Progetto.
REGOLE DI ISCRIZIONE. Quando crei un account con noi, si applicano le seguenti regole:

  • Sii accurato: fornisci informazioni accurate e aggiornate.
  • Sii te stesso: la tua voce deve essere personale. Non creare più account BODYCROSS, non creare un account BODYCROSS a nome di qualcun altro o trasferire il tuo account.
  • Mantieni la tua sicurezza: mantieni il tuo nome utente, password e credenziali di accesso al sicuro e non consentire a nessuno oltre a te stesso di utilizzare il tuo account.
  • Siate responsabili: informate immediatamente BODYCROSS di qualsiasi uso non autorizzato del vostro account BODYCROSS. Sei responsabile di tutte le attività attraverso il tuo account BODYCROSS, autorizzato o meno da te.
NELLA MISURA DELLA LEGGE APPLICABILE, BODYCROSS NON SARÀ RESPONSABILE PER ALCUNA PERDITA O ATTIVITÀ DERIVANTE DA UN UTILIZZO NON AUTORIZZATO DEL TUO ACCOUNT.

2. PROPRIETÀ DEI CONTENUTI

Ad eccezione dei Contenuti dell'utente (definiti di seguito), tutti i contenuti sulla nostra Piattaforma, inclusi testo, software, scritti, codice, design, grafica, fotografie, suoni, musica, video, applicazioni, funzionalità interattive, articoli, notizie, diagrammi, animazioni, etichette , illustrazioni generali e altri contenuti (di seguito "i Contenuti") - appartengono a BODYCROSS e sono soggetti a copyright, marchi, brevetti e/o altre protezioni legali. BODYCROSS si riserva tutti i diritti non espressamente descritti nelle presenti Condizioni.
Tutti i marchi, i marchi di servizio e i nomi commerciali (inclusi il marchio denominativo e il design BODYCROSS) appartengono a BODYCROSS e sono registrati e/o concessi in licenza da BODYCROSS. L'accesso o l'utilizzo del Progetto o del Contenuto non concede alcuna licenza o altri diritti sul marchio, marchio di servizio e nome commerciale.
Accetti di non modificare o eliminare qualsiasi menzione di proprietà che appare sulla documentazione scaricata o stampata dal Progetto.
Nel caso in cui BODYCROSS autorizzi il download o l'utilizzo di Contenuti costituiti da opere protette o che potrebbero essere protette da copyright, BODYCROSS concede all'utente una licenza limitata, personale, non trasferibile e non concedibile in licenza, soggetta a una sub-licenza revocabile, a accedere a tali opere e utilizzarle, nei limiti delle finalità loro assegnate, e solo fintanto che BODYCROSS renda tali Contenuti accessibili al pubblico. L'utente non acquisirà alcun diritto di proprietà sul Contenuto (inclusi marchi e qualsiasi diritto di proprietà intellettuale incluso nel Contenuto), che è solo per uso personale e non commerciale. BODYCROSS si riserva il diritto di monitorare il tuo utilizzo e di modificare o revocare la tua licenza o l'accesso al Contenuto in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo. BODYCROSS si riserva il diritto di eliminare qualsiasi Contenuto contrario alle presenti Condizioni o che violi i diritti di proprietà intellettuale di BODYCROSS.
Questa autorizzazione all'uso limitato non costituisce in alcun modo una rinuncia da parte di BODYCROSS ai propri diritti sui Contenuti.
Fatti salvi i diritti d'uso specifici che BODYCROSS ti concede attraverso il Progetto, accetti di non utilizzare, copiare, modificare, tradurre, presentare, ridistribuire, scaricare, trasmettere, vendere, creare opere derivate, sfruttare il Contenuto di qualsiasi cosa, incluso l'Utente Contenuto (a meno che non sia il tuo Contenuto utente, che pubblichi legalmente nel Progetto), senza il previo consenso scritto di BODYCROSS. L'uso non autorizzato del Contenuto può costituire una violazione del diritto d'autore, dei diritti sui marchi o di altre leggi che regolano la proprietà intellettuale ed è soggetto a sanzioni civili o penali.

3. POST CONTENUTI SUL PROGETTO

LICENZA CONTENUTI UTENTE. Alcune funzionalità del Progetto consentono di pubblicare foto, video, commenti e altri contenuti, che chiamiamo "Contenuti dell'utente". BODYCROSS non è responsabile per i Contenuti utente che gli utenti pubblicano sul Progetto. Il Contenuto dell'utente appartiene alla persona che lo ha creato, ma quando pubblichi il Contenuto dell'utente, concedi la licenza a BODYCROSS alle seguenti condizioni:
Qualsiasi utente del Progetto è autorizzato a pubblicare Contenuti dell'utente. Concedi a BODYCROSS una licenza mondiale non esclusiva, perpetua, trasferibile, cedibile in sublicenza, esente da royalty per i Contenuti dell'utente che pubblichi nel Progetto o tramite il Progetto, inclusa la somiglianza di qualsiasi persona che appare nei Contenuti dell'utente o qualsiasi concetti o idee contenuti nel Contenuto dell'utente, per qualsiasi scopo, anche commerciale, che include il diritto di tradurre, rappresentare, riprodurre, modificare, creare opere derivate, concedere in sublicenza, distribuire e cedere tali diritti. BODYCROSS può, a sua esclusiva discrezione, rimuovere qualsiasi Contenuto dell'utente in qualsiasi momento.
Comprendi che i Contenuti dell'utente eliminati possono rimanere nei sistemi di BODYCROSS e nel Progetto nella misura in cui sono stati pubblicati pubblicamente o condivisi con altri che non li hanno eliminati, a meno che tu o la persona appropriata non richieda la cancellazione o il blocco dei Dati personali, in conformità con legge applicabile.
COMMENTI, FEEDBACK E IDEE LICENZA. Comprendi che qualsiasi commento, feedback, idea che ci invii viene trasmesso su base non riservata. Di conseguenza, garantisci a BODYCROSS una licenza perpetua e globale per utilizzare tutti i commenti, i feedback e le idee che condividi con noi, senza che alcuna notifica, compenso o riconoscimento ti venga indirizzato, per qualsiasi scopo, incluso lo sviluppo, la produzione e marketing di prodotti e servizi, nonché la creazione, la modifica o il miglioramento dei prodotti o servizi.

4. CODICE DI CONDOTTA UTENTE

Siamo felici di annoverarti tra i membri della comunità BODYCROSS. Ecco alcune regole di base da seguire:

  • Sii originale. Non pubblicare alcun Contenuto dell'utente nel Progetto senza disporre di tutte le autorizzazioni e diritti necessari, comprese le persone che appaiono o menzionate nel Contenuto dell'utente, per garantire che il Contenuto dell'utente sia disponibile.
  • Stai attento.
  • Non commettere alcuna azione che possa arrecare danno a BODYCROSS o ai suoi utenti, e in particolare che possa interrompere, danneggiare, alterare, sovraccaricare o limitare il funzionamento del Progetto.
  • Non pubblicare alcun Contenuto dell'utente che contenga virus software, programmi o altri codici informatici e non eludere o modificare alcun software del progetto o tecnologia di sicurezza.
  • Non utilizzare tecniche come data mining, robot o altri metodi di raccolta dati simili.
  • Salvo diversamente specificato da noi, la nostra Piattaforma è pubblica. Non pubblicare informazioni personali - su di te o su chiunque altro - sul Progetto.
  • Sii personale.
  • Non pubblicare contenuti pubblicitari, sollecitazioni o commerciali sul Progetto e non accettare pagamenti da terzi in cambio di attività commerciali svolte sul Progetto.
  • Non raccogliere o sollecitare informazioni personali da altri utenti del Progetto, né inviare messaggi non richiesti.
  • Non utilizzare la tecnologia automatizzata per interagire con il Progetto.
  • Sii rispettoso. Rispetta la community e non pubblicare Contenuti dell'utente, collegarsi a un sito Web o commettere qualsiasi altro atto illegale, ingannevole, dannoso, provocatorio, errato, discriminatorio o altrimenti discutibile o inappropriato o che violi le leggi applicabili. BODYCROSS ha il diritto di pre-selezionare, monitorare o rimuovere i Contenuti dell'utente, ma non ha l'obbligo di farlo.
  • Sii te stesso. Non impersonare altre persone o organizzazioni, inclusi atleti o dipendenti BODYCROSS.
  • DIVERTITI !

5. VIOLAZIONE DEL COPYRIGHT

Si prega di consultare il proprio consulente legale prima di presentare una dichiarazione, poiché qualsiasi dichiarazione ingannevole da parte dell'utente potrebbe comportare sanzioni. BODYCROSS ha il diritto di chiudere gli account degli utenti del Progetto che non rispettano i diritti d'autore di terzi.

Se ritieni che il tuo lavoro sia stato copiato in modo improprio nel Progetto e che ciò costituisca una violazione dei tuoi diritti di proprietà intellettuale, ti preghiamo di fornirci le seguenti informazioni [Vedi condizioni per la Francia.]:

  • (a) nome, indirizzo, numero di telefono, indirizzo e-mail e una firma elettronica o fisica del titolare del diritto d'autore o del suo agente;
  • (b) una descrizione dell'opera protetta da copyright, che ritieni sia stata violata;
  • (c) una descrizione della posizione del contenuto che ritieni stia violando il Progetto;
  • (d) una dichiarazione scritta che ritenete in buona fede che la distribuzione del materiale contestato non sia stata autorizzata dal titolare del copyright, dal suo agente o dalla legge;
  • (e) una tua dichiarazione, resa sotto giuramento – sotto pena di perseguimento penale (secondo la legge applicabile), attestante che le informazioni da te fornite sono esatte, e che sei titolare del diritto, o autorizzato ad agire in suo nome e per suo conto.
Rivolgi i tuoi reclami per violazione del copyright a:

ADVALOREM SPORT
Service Copyright
24 RUE MONDETOUR
75001 PARIS

contact@bodycross.fr

6. PARTNER DEL PROGETTO

In qualsiasi momento, BODYCROSS può aderire o entrare in partnership con siti Web di terzi, piattaforme di social media, applicazioni mobili o altri prodotti e servizi di terzi (di seguito "Terze parti"). Potresti essere in grado di connetterti a queste Terze Parti tramite il Progetto, ma ciò non implica che BODYCROSS approvi, gestisca o eserciti alcun controllo su queste Terze Parti o sulle loro attività, che sono soggette a termini di utilizzo e a un'informativa sulla privacy separata . Siete invitati a leggere i termini e le informative sulla privacy dei siti di Terze Parti. BODYCROSS non è responsabile per il contenuto, le politiche o le attività di Terze Parti e l'utente interagisce con tali Terze Parti a proprio rischio.


7. ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA'

ATTIVITÀ FISICA. Il Progetto può contenere elementi che promuovono l'attività fisica, l'alimentazione o il benessere generale. Perseguono solo uno scopo informativo, non sono correlati a consulenze o servizi medici e non hanno obiettivi diagnostici o terapeutici.
Evaluez les risques encourus et consultez votre médecin traitant avant d’entreprendre toute activité physique. N’ignorez jamais un avis médical et ne reportez jamais la consultation de votre médecin en raison d’une information ou publication dont vous avez pris connaissance sur le Projet. NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, BODYCROSS NON È RESPONSABILE DI ALCUN DANNO O DANNO CHE L'UTENTE PUO' SUBIRE DERIVANTE DALL'UTILIZZO O DALL'IMPOSSIBILITA' DI UTILIZZO DELLE FUNZIONI DEL PROGETTO.
INTERAZIONI TRA UTENTI. Nella misura consentita dalla legge applicabile, non siamo responsabili per le tue interazioni con altri utenti del Progetto o per eventuali danni che potresti subire a causa di queste interazioni.

Sii responsabile e prendi precauzioni quando interagisci con altri utenti (inclusi utenti che non conosci) sul Progetto. Prima di incontrare un altro utente di persona, assicurati di indagare, portare un amico, scegliere un luogo pubblico e far sapere a qualcuno dove ti trovi. BODYCROSS non ha alcun obbligo di entrare in qualsiasi Controversia dell'utente, ma può farlo a sua esclusiva discrezione.
ESCLUSIONE DI GARANZIA. Alcune leggi non consentono limitazioni o esclusioni di responsabilità, garanzie o rimedi legali. In questo caso, queste esclusioni e limitazioni potrebbero non essere applicabili all'utente.

Il Progetto, il Contenuto ei documenti e prodotti presenti su questa Piattaforma sono forniti “COSÌ COME SONO”. Non facciamo promesse, anche per quanto riguarda l'accuratezza, l'idoneità, l'utilità, l'affidabilità, ecc. del Progetto. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, BODYCROSS NON È RESPONSABILE PER ALCUN CONTENUTO DELL'UTENTE PUBBLICATO SUL PROGETTO.
BODYCROSS non garantisce che il Progetto non sarà soggetto ad alcuna interruzione o malfunzionamento, che non contenga virus o altri elementi dannosi e che tutti i difetti verranno corretti.
Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, BODYCROSS declina ogni garanzia, esplicita o implicita, in merito al Progetto, al Contenuto, al Contenuto dell'utente o a qualsiasi prodotto o servizio che potresti ottenere o accedere tramite il Progetto, incluso ma non limitato a non esclusivamente, le garanzie implicite di qualità, commerciabilità, idoneità per uno scopo particolare e autenticità.
L'utente è l'unico responsabile per qualsiasi danno causato al suo Dispositivo digitale risultante dall'accesso al Progetto, nella misura in cui la legge applicabile non prevede diversamente.
Ci auguriamo che ti divertirai e otterrai il massimo dal progetto; tuttavia, non forniamo alcuna garanzia sui risultati.

8. RESILIAZIONE

BODYCROSS può interrompere o modificare qualsiasi piattaforma BODYCROSS, programma membro, prodotto o servizio BODYCROSS in qualsiasi momento senza preavviso.

BODYCROSS può chiudere o sospendere il tuo account, eliminare il tuo profilo o tutto o parte dei tuoi Contenuti utente e limitare l'utilizzo di tutto o parte del Progetto in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo, senza responsabilità, nei limiti della legge applicabile.

Comprendi e accetti che alcuni dei tuoi Contenuti utente, in particolare quelli che sono oggetto di un feed di notizie o altra parte pubblica del Progetto, possono rimanere pubblici dopo la chiusura del tuo account, fatto salvo il tuo diritto di richiedere la cancellazione dei tuoi Contenuti utente , in conformità con la legge applicabile.
I presenti Termini restano applicabili anche quando il tuo account è stato chiuso o hai smesso di utilizzare il Progetto.

9. INDENNIZZO / LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA'

Vogliamo che tu sfrutti appieno il Progetto, ma BODYCROSS deve anche proteggerti da eventuali danni che potresti causare.

INDENNIZZO E RINUNCIA. Alcune giurisdizioni non consentono determinate limitazioni o esclusioni di responsabilità, garanzie e rimedi legali e tali esclusioni o limitazioni potrebbero non essere applicabili all'utente. Accetti di indennizzare, difendere e tenere indenne BODYCROSS©, i suoi affiliati, funzionari, direttori, dipendenti, agenti, licenziatari e fornitori (di seguito "Parti BODYCROSS") da e contro qualsiasi pretesa, perdita, responsabilità, spesa, danno e costo , comprese le spese di consulenza derivanti in qualsiasi modo dai tuoi Contenuti utente, dal tuo utilizzo del Progetto, dalla tua condotta sul Progetto o con altri utenti del Progetto, da qualsiasi violazione delle presenti Condizioni d'uso, della legge o dei diritti di terzi. A tuo nome e in nome dei tuoi eredi, dei tuoi beni, dei tuoi assicuratori,

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. Alcune leggi non consentono determinate limitazioni o esclusioni di responsabilità, garanzie e rimedi legali, pertanto tali esclusioni o limitazioni potrebbero non essere applicabili all'utente. LE PARTI BODYCROSS NON SARANNO RESPONSABILI DI ALCUN DANNO DIRETTO, SPECIALE, ACCIDENTALE, INDIRETTO O CONSEQUENZIALE, COMPRESI, MA NON ESCLUSIVAMENTE, DERIVANTI DA EVENTUALI PERDITE DI PROFITTI O DATI DERIVANTI DALL'UTILIZZO O DALL'IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE IL PROGETTO O I PRODOTTI ACQUISTATI ATTRAVERSO IL PROGETTO, O LA CONDOTTA DI ALTRI UTENTI DEL PROGETTO (ONLINE O OFFLINE), O LA PARTECIPAZIONE A UN EVENTO ORGANIZZATO DA BODYCROSS O DAI SUOI ​​PARTNER, O QUALSIASI CONTENUTO DELL'UTENTE O ATTIVITÀ IN RELAZIONE AL PROGETTO DI UTILIZZO, ANCHE SE BODYCROSS È STATO AVVISATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. L'UTENTE SI ASSUME LA PIENA RESPONSABILITÀ PER L'UTILIZZO DEL PROGETTO. IL TUO UNICO RIMEDIO CONTRO BODYCROSS PER EVENTUALI DANNI DERIVANTI DALL'UTILIZZO DEL PROGETTO O DEL CONTENUTO È INTERROMPERE L'UTILIZZO DEL PROGETTO.

10. APP DEL MERCATO:

riconosci che questo accordo è tra te e BODYCROSS e non con l'applicazione del mercato su cui hai scaricato un'applicazione BODYCROSS (ad esempio per gli utenti IOS, l'App Store gestito da Apple Inc. o gli utenti di Android, il Google Play Store gestito da Google Inc.).


11. CONTROVERSIE / TERMINI AGGIUNTIVI

LEGGE APPLICABILE/GIURISDIZIONE

Se risiedi in uno dei seguenti paesi, potrebbe applicarti una "legge/giurisdizione applicabile" diversa: Argentina, Austria, Brasile, Canada, Germania, Italia, Polonia, Svizzera e tutti gli altri paesi europei.

Riconosci che questa Piattaforma è una piattaforma passiva, con sede esclusivamente a Parigi, Francia, che non può dar luogo a una giurisdizione diversa da quella dei tribunali di Parigi.
Accetti che il Progetto, i Termini, l'Informativa sulla privacy e qualsiasi controversia tra te e BODYCROSS siano regolati a tutti gli effetti dalle leggi della Francia, esclusa la scelta delle disposizioni di legge, e dalla Convenzione delle Nazioni Unite del 1980 sull'Internazionale Contratti di vendita.
Fatta salva la legge applicabile contraria, e senza limitare i diritti del consumatore, l'utente riconosce che qualsiasi controversia, reclamo e procedimento legale derivante direttamente o indirettamente dal Progetto (incluso l'acquisto di prodotti BODYCROSS) sarà oggetto di una risoluzione individuale, al esclusione di qualsiasi ricorso a una forma di azione collettiva, ed esclusivamente dinanzi al Tribunale commerciale di Parigi, Francia.
L'utente rinuncia a tutte le difese di "eccezione per incompetenza" e "foro incompetente" rispetto alla giurisdizione materiale e territoriale del Tribunale commerciale di Parigi, Francia.
Tutti i reclami devono essere presentati entro un (1) anno dall'evento che ha causato il danno , a meno che non sia previsto un periodo più lungo dalla legge applicabile

COMUNICAZIONE ELETTRONICA
Utilizzando il Progetto, accetti di ricevere comunicazioni elettroniche da BODYCROSS, soggetta alla legge applicabile
. riconosci e accetti che qualsiasi avviso, accordo, pubblicazione o altra comunicazione che BODYCROSS ti invia soddisfa elettronicamente qualsiasi obbligo legale di comunicazione, compreso qualsiasi obbligo scritto.

DIRITTO DI ASSEGNAZIONE, NESSUNA DEROGAZIONE, INDIPENDENZA DEI TERMINI
BODYCROSS può cedere i propri diritti e doveri ai sensi dei presenti Termini a qualsiasi parte in qualsiasi momento senza preavviso, soggetto alla legge applicabile; tale assegnazione non pregiudicherà alcun diritto o obbligo a te applicabile ai sensi dei presenti Termini.
Il mancato ricorso da parte di BODYCROSS e/o l'applicazione rigorosa delle presenti Condizioni non può essere interpretato come una rinuncia a tali Condizioni o ai diritti di BODYCROSS. Gli utenti dovrebbero sempre presumere che questi Termini continuino ad applicarsi.
Se una qualsiasi disposizione di questi Termini viene ritenuta non valida o inapplicabile, i restanti Termini rimarranno applicabili.

Grazie per aver letto questi termini. E goditi la nostra community!


DISPOSIZIONI SPECIFICHE PER ALCUNI PAESI

Se vivi in ​​uno dei seguenti paesi, queste condizioni derogatorie si applicheranno a te e avranno la precedenza sulle disposizioni incompatibili delle Condizioni d'uso.

ARGENTINA
Sezione 3 (PUBBLICAZIONE DI CONTENUTI SUL PROGETTO) : Il primo paragrafo sotto il titolo "LICENZA CONTENUTI UTENTE" è eliminato e sostituito con il seguente:
"Concedi a BODYCROSS una licenza mondiale gratuita, non esclusiva e trasferibile, per visualizzare i Contenuti dell'utente che pubblichi su o in connessione con il Progetto e di condividerlo con altri Utenti, incluso il diritto di tradurre, visualizzare, riprodurre, modificare, creare opere derivate, concedere in sublicenza e distribuire i Contenuti dell'utente.
Ad esempio, abbiamo bisogno di questi diritti per poter copiare i tuoi Contenuti utente nei nostri database, visualizzarli nel formato corretto sulle nostre applicazioni mobili e inviare i tuoi Contenuti utente a fornitori che forniscono servizi per conto di BODYCROSS.

Art. 11 (CONTROVERSIE/CONDIZIONI AGGIUNTIVE) : Questa sezione è modificata come segue:
La sottosezione intitolata "LEGGE APPLICABILE/GIURISDIZIONE" è soppressa e sostituita con la seguente (ad eccezione dell'ultimo punto relativo ai reclami, che rimane invariato):
“LEGGE APPLICABILE/GIURISDIZIONE: Accetti che il Progetto, i Termini, l'Informativa sulla privacy e qualsiasi controversia tra te e BODYCROSS siano regolati a tutti gli effetti dalle leggi dell'Argentina. »

AUSTRALIA
Sezione 7 (ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ) : Questa sezione è modificata come segue:
La sottosezione intitolata “ESCLUSIONE DELLA GARANZIA” è modificata aggiungendo il seguente paragrafo:
"Tuttavia, il progetto, il contenuto, i materiali e i prodotti su questa piattaforma sono forniti con determinate garanzie che non possono essere escluse a vantaggio dei clienti australiani ai sensi della legge australiana sui consumatori ("LAC"), comprese garanzie relative a qualità accettabile e idoneità per il previsto utilizzo. Nulla nelle Condizioni può essere interpretato o applicato in modo da escludere, limitare o modificare o avere l'effetto di escludere, limitare o modificare qualsiasi condizione, garanzia, garanzia, diritto o rimedio fornito dal LAC e che, ai sensi di legge, non può essere esclusi, limitati o modificati, anche se una disposizione contenuta nelle presenti Condizioni suggerirebbe che ciò potrebbe essere il caso. »

AUSTRIA
Art. 11 (CONTROVERSIE/CONDIZIONI AGGIUNTIVE) : Questa sezione è sostituita dalla versione per i paesi europei di seguito, ad eccezione del testo seguente che viene aggiunto alla fine:
“Tutti i reclami devono essere presentati entro tre ( 3) anni dalla formulazione del reclamo. »

BELGIO
BELGIO Sezione 3 (INVIO DI CONTENUTI SUL PROGETTO) :
Il primo paragrafo del paragrafo della sottosezione "LICENZA SUI CONTENUTI UTENTE" è soppresso nella sua interezza e sostituito con il seguente:
"L'utente concede a BODYCROSS un diritto non esclusivo, perpetuo (o almeno per la durata della protezione legale dei diritti di proprietà intellettuale/diritti di immagine che possono essere inclusi nei Contenuti dell'utente), trasferibile, sublicenziabile, gratuito e per il mondo intero a utilizzare qualsiasi Contenuto dell'utente che pubblichi su o in connessione con il Progetto, inclusa l'immagine di qualsiasi persona che appare nel Contenuto dell'utente, o qualsiasi concetto o idea inclusa nel Contenuto dell'utente, per tutti gli scopi, compresi quelli commerciali, promozionali e operativi, inclusi il diritto di tradurre, visualizzare, riprodurre, modificare, creare opere derivate, concedere in sublicenza, distribuire e trasferire tali diritti. »
La sottosezione intitolata “FEEDBACK, FEEDBACK E LICENZA IDEA” è eliminata nella sua interezza e sostituita con la seguente:
“FEEDBACK, FEEDBACK E LICENZA IDEA. Concedi a BODYCROSS una licenza perpetua (o almeno per la durata della tutela legale dei diritti di proprietà intellettuale / diritti di immagine che possono essere inclusi nei Contenuti dell'utente), gratuitamente e per il mondo intero, per utilizzare eventuali commenti, feedback e idee che condividi con noi, senza preavviso, compenso o informazione a te, per qualsiasi scopo, incluso, ma non limitato a, lo sviluppo, la produzione e la commercializzazione di prodotti e servizi e la creazione, modifica o miglioramento di prodotti e servizi. »

BRASILE
Sezione 11 (CONTROVERSIE/TERMINI AGGIUNTIVI) : Questa sezione è modificata come segue:
La sottosezione intitolata "LEGGE APPLICABILE/GIURISDIZIONE" è soppressa nella sua interezza e sostituita dalla seguente:
« LOI APPLICABLE/JURIDICTION COMPETENTE : Vous acceptez que le Projet, les Conditions, la Politique de Confidentialité et tout différend entre vous et BODYCROSS soient régis à tous égards par la loi brésilienne, sans égard aux dispositions de loi applicable, et non par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Sauf interdiction prévue par la loi, vous acceptez que tous les litiges, réclamations et procédures judiciaires découlant directement ou indirectement du Projet (y compris, mais sans s'y limiter, l'achat de produits BODYCROSS) soient résolus individuellement, sans recourir à aucune forme de recours collectif, et exclusivement au Brésil. »

CANADA
Paragrafo introduttivo:
La sezione intitolata "I nostri termini possono cambiare" è integrata con quanto segue : :
"(a) BODYCROSS ti invierà, almeno 30 giorni prima dell'entrata in vigore della modifica, un avviso scritto in modo chiaro e leggibile, indicando il nuova clausola e la data di entrata in vigore della modifica; e
(b) puoi rifiutare la modifica e annullarla o, nel caso di un contratto a prestazione sequenziale, recedere dal contratto senza costi, penali o indennità di risoluzione, inviando a BODYCROSS una comunicazione in tal senso entro e non oltre 30 giorni dalla stipula vigore dell'emendamento, a condizione che tale modifica comporti un aumento dei tuoi obblighi o una riduzione degli obblighi di BODYCROSS. »

SEZIONI MULTIPLE: I Termini stabiliti nelle sezioni intitolate "Attività fisica", "Esonero di responsabilità", "Indennizzo/Limitazione di responsabilità" e "Limitazione di responsabilità" sono integrati dalle seguenti:
"Leggi in alcune giurisdizioni sul consumatore protezione, anche in Quebec, non ammette limitazioni ed esclusioni di garanzie sui prodotti acquistati. Se queste leggi si applicano all'utente, le esclusioni o limitazioni nelle sezioni seguenti potrebbero non essere applicabili: attività fisica, esonero dalla garanzia, indennizzo/limitazione di responsabilità e limitazione di responsabilità. »

SEZIONE 11 (CONTROVERSIE/CONDIZIONI AGGIUNTIVE) : Questa sezione è modificata come segue:
La sottosezione intitolata "LEGGE APPLICABILE/FORO COMPETENTE" è modificata aggiungendo quanto segue all'inizio della sezione:
"LE LEGGI IN ALCUNE GIURISDIZIONI A TUTELA DEI CONSUMATORI, COME IL QUEBEC, POSSONO RICHIEDERE CHE IL SUO CONTRATTO SIA REGOLATO DALLE LEGGI DELLA TUA GIURISDIZIONE E SOGGETTO ALLA GIURISDIZIONE DEI TRIBUNALI NELLA TUA GIURISDIZIONE. INOLTRE, QUESTE LEGGI POSSONO PREVENIRE QUALSIASI RINUNCIA DA PARTE DELL'UTENTE AL DIRITTO DI PARTECIPARE A UN'AZIONE COLLETTIVA O LIMITAZIONI DEL TEMPO NECESSARIO PER AVERE UN PROCEDIMENTO LEGALE. SE QUESTE LEGGI SI APPLICANO A VOI, LE SEGUENTI LIMITAZIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. »

COLOMBIA
Sezione 3 (PUBBLICAZIONE DI CONTENUTI SUL PROGETTO) : la sottosezione intitolata "LICENZA PER I CONTENUTI UTENTE" è modificata come segue:
Il primo paragrafo sotto l'intestazione LICENZA PER CONTENUTI UTENTE è cancellato e sostituito con il seguente:
"Concedi a BODYCROSS una licenza mondiale non esclusiva, indefinita, trasferibile, sublicenziabile e gratuita gratuitamente, per utilizzare qualsiasi Contenuto dell'utente che pubblichi su o in connessione con il Progetto, inclusa la somiglianza di chiunque appaia nel Contenuto dell'utente, o per utilizzare qualsiasi concetto o idea in esso contenuto nel Contenuto dell'utente, per qualsiasi scopo, anche commerciale, che include il diritto di tradurre, visualizzare, riprodurre, modificare, creare opere derivate, concedere in sublicenza, distribuire e cedere tali diritti. »
Sezione 3 (PUBBLICAZIONE DI CONTENUTI SUL PROGETTO) : La sottosezione intitolata “LICENZA PER L'UTILIZZO DI COMMENTI, FEEDBACK E IDEE” è soppressa nella sua interezza e sostituita con la seguente:
“PERMESSO DI UTILIZZO DI COMMENTI, FEEDBACK E IDEE. Concedi a BODYCROSS un'autorizzazione illimitata e mondiale a utilizzare qualsiasi commento, feedback e idea che potresti condividere con noi, senza preavviso, compenso o informazione, per qualsiasi scopo, inclusi, a titolo esemplificativo, lo sviluppo, la produzione e la commercializzazione di prodotti e servizi. »

PAESI EUROPEI
Le seguenti modifiche si applicano a tutti i paesi europei ad eccezione di Austria, Francia, Germania, Italia, Polonia e Svizzera, che sono soggette a modifiche specifiche a queste condizioni applicabili ai paesi europei.
Sezione 11 (CONTROVERSIA/CONDIZIONI AGGIUNTIVE) : Questa sezione è modificata come segue:
La sottosezione intitolata "LEGGE APPLICABILE/FORO COMPETENTE" è soppressa nella sua interezza e sostituita con la seguente (ad eccezione dell'ultimo punto elenco relativo ai reclami, che rimane invariato ):
“LEGGE APPLICABILE/GIURISDIZIONE: Accetti che il Progetto, i Termini e qualsiasi controversia tra te e BODYCROSS siano disciplinati a tutti gli effetti dalla legge olandese, indipendentemente dalle disposizioni di legge applicabili, e non dalla Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per l'internazionale vendita di beni.
Salvo ove vietato dalla legge, e senza limitare i diritti concessi ai consumatori, l'utente accetta che tutte le controversie, i reclami e i procedimenti legali derivanti direttamente o indirettamente dal Progetto (incluso, a titolo esemplificativo, l'acquisto dei prodotti BODYCROSS) siano sottoposti esclusivamente a i tribunali competenti di Amsterdam, Paesi Bassi. »

FRANCIA
Sezione 5 (VIOLAZIONE DEL DIRITTO D'AUTORE): Il secondo paragrafo di questa sezione è cancellato e sostituito interamente con il seguente:
"Se ritieni che il tuo lavoro sia stato copiato in modo improprio sul Progetto, nella misura in cui costituisce una violazione dei tuoi diritti di proprietà intellettuale, ti preghiamo di fornirci il seguenti informazioni:
(1) data di notifica;
(2) se il denunciante è una persona fisica: nome commerciale, nome, professione, indirizzo, nazionalità, luogo e data di nascita;
(3) se il denunciante è una persona giuridica: nome, forma giuridica, sede legale e rappresentante legale;
(4) nome e indirizzo del destinatario, o se è una persona giuridica, la sua denominazione commerciale e sede legale;
(5) una descrizione dei fatti e l'ubicazione precisa;
(6) la base per rimuovere il contenuto, comprese le disposizioni legali, e le prove dei fatti; e
(7) non è stato possibile contattare una copia della corrispondenza indirizzata all'autore o all'editore del contenuto contestato o degli atti che ne richiedessero l'interruzione, il ritiro o la modifica, o una spiegazione dei motivi per cui l'autore o l'editore non è stato contattato.

Sezione 9 (INDENNIZZO/RESPONSABILITA') : Questa sezione è modificata come segue:
Il sottotitolo intitolato "Indennizzo e liberatoria" è cancellato e sostituito nella sua interezza con il seguente:
“COMPENSO. Accetti di indennizzare, difendere e tenere indenne BODYCROSS Inc., i suoi affiliati, funzionari, direttori, dipendenti, agenti, licenziatari e fornitori (di seguito "Parti BODYCROSS") da e contro qualsiasi pretesa, perdita, responsabilità, spesa, danno, e costi, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i compensi di consulenza, derivanti in qualsiasi modo dal tuo Contenuto utente, dal tuo utilizzo del Progetto, dal tuo comportamento sul Progetto o con altri utenti del Progetto, o da qualsiasi violazione di questi Termini di utilizzo, o qualsiasi legge o diritti di terzi.
La sottosezione intitolata "LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA'" è completamente soppressa.
Art. 11 (CONTROVERSIE/CONDIZIONI AGGIUNTIVE) : la sottosezione intitolata "LEGGE APPLICABILE / GIURISDIZIONE" è soppressa e sostituita integralmente dalla seguente:
"LEGGE APPLICABILE / GIURISDIZIONE: Nulla in questo paragrafo ti priva della tutela concessa ai consumatori dalle norme di ordine pubblico del paese in cui tu vivi.
Accetti che il Progetto, le Condizioni, l'Informativa sulla privacy e qualsiasi controversia tra te e BODYCROSS siano regolati a tutti gli effetti dalla legge francese, escluse le disposizioni di competenza, e non dalla Convenzione delle Nazioni Unite del 1980 sui contratti di vendita internazionali.
Fatte salve le disposizioni imperative della legge applicabile, e senza limitazione ai diritti del consumatore, l'utente accetta che qualsiasi controversia, qualsiasi pretesa e qualsiasi procedimento legale derivante direttamente o indirettamente dal Progetto (incluso l'acquisto dei prodotti BODYCROSS) siano sottoposti esclusivamente al competente Tribunali di Parigi, Francia.
In caso di reclamo, ti preghiamo di contattarci tramite contact@bodycross.fr. Se ritieni che il tuo reclamo non sia stato gestito correttamente, puoi, ma non sei obbligato a farlo, utilizzare il Progetto di risoluzione delle controversie online (ODR), a cui puoi accedere tramite il link http://ec.europa.eu/odr. Inoltre, hai il diritto di avviare una procedura di mediazione, contattando i mediatori come segue: Association of European Mediators (197, Boulevard Saint-Germain, 75007 PARIS, telefono: 09 53 01 02 69), http:// www. mediationconso-ame.com/. I mediatori cercheranno di raggiungere una soluzione amichevole in modo indipendente e imparziale. In caso di mediazione, ciascuna parte è libera di accettare o rifiutare la soluzione proposta dal mediatore. »

GERMANIA
Sezione 7 (ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ) : Questa sezione è modificata come segue:
Il terzo comma del riquadro riassuntivo è soppresso integralmente e sostituito dal seguente:
“BODYCROSS non risponde dei danni (salvo quelli derivanti da atti dolosi o colposi e BODYCROSS lesioni personali) causati da le tue interazioni con altri utenti. BODYCROSS ti esorta ad agire in modo responsabile e a prendere precauzioni quando interagisci con persone che non conosci.
L'ultimo comma della sottosezione “ATTIVITÀ FISICA” è soppresso integralmente e sostituito con il seguente :
"Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, BODYCROSS non è responsabile per eventuali danni (ad eccezione di atti dolosi o colpa grave e lesioni personali causate da BODYCROSS) che potresti subire a causa del tuo utilizzo o della tua incapacità di utilizzare il Progetto. La sottosezione intitolata "
ESCLUSIONE DI GARANZIA", inclusi tutti i suoi paragrafi, è eliminata nella sua interezza.
Sezione 9 (INDENNIFICAZIONE/LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ) : Questa sezione è modificata come segue:
La sottosezione intitolata “INDENNIZZO E RINUNCIA” è soppressa nella sua interezza.
Il comma intitolato "LIMITI DI RESPONSABILITA'" è soppresso nella sua interezza e sostituito con il seguente:
"LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. La responsabilità di BODYCROSS e delle sue affiliate, e dei loro funzionari, direttori, azionisti, dipendenti e agenti (le "Parti esonerate") è limitata ai casi di dolo o colpa grave. In caso di colpa lieve, le Parti esonerate sono responsabili solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale essenziale, la cui violazione pregiudica l'oggetto del contratto o la cui esecuzione è necessaria per il raggiungimento dell'oggetto del contratto. e nell'adempimento di cui il consumatore ha fiducia (i cosiddetti “Obblighi Essenziali”). In questo caso, la responsabilità è limitata al danno normalmente prevedibile. Questa limitazione di responsabilità non lo fa non si applica ai reclami basati sulla legge sulla responsabilità del prodotto e in caso di lesioni personali o morte. »
Art. 11 (CONTROVERSIE/CONDIZIONI AGGIUNTIVE) : Questa sezione è sostituita dalla versione per i paesi europei di cui sopra, ad eccezione del testo seguente che viene aggiunto alla fine:
"Tutti i reclami devono essere presentati entro due (2) anni dall'origine del reclamo. "

UNGHERIA
Paragrafi introduttivi: il secondo comma della prima sezione sopra intitolata "Condizioni di vendita" è modificato aggiungendo i seguenti termini:
"Le presenti Condizioni costituiscono un tacito accordo tra te e BODYCROSS, nel caso in cui non soddisfino i requisiti di accordo scritto secondo la legge ungherese. »

ITALIA
Sezione 7 (ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ) : Questa sezione è modificata come segue:
L'ultimo paragrafo della sottosezione intitolato "ATTIVITÀ FISICA" è soppresso nella sua interezza e sostituito con il seguente:
"Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, BODYCROSS non è responsabile per eventuali danni che potresti subire a causa del tuo utilizzo o incapacità di utilizzare le funzionalità del Progetto, salvo i casi di frode o colpa grave da parte di BODYCROSS. La sottosezione intitolata “
INTERAZIONI CON L'UTENTE” è cancellata nella sua interezza e sostituita con la seguente:
“INTERAZIONI CON L'UTENTE. Non siamo responsabili per le tue interazioni con altri utenti del Progetto o per eventuali danni o danni che potresti subire a causa di tali interazioni, salvo in caso di frode o colpa grave da parte di BODYCROSS.
Sii responsabile e prendi precauzioni quando interagisci con altri utenti (inclusi utenti che non conosci) sul Progetto. Prima di incontrare un'altra persona, scoprila, porta un amico, scegli un luogo pubblico e fai sapere a qualcuno dove ti stai incontrando. BODYCROSS non è obbligato a partecipare ad alcuna controversia tra utenti (ma può farlo a sua discrezione), salvo casi di frode o colpa grave da parte di BODYCROSS. »
Art. 11 (CONTROVERSIE/CONDIZIONI AGGIUNTIVE) : La sottosezione “DIRITTO APPLICABILE/FORO COMPETENTE” è soppressa nella sua interezza e sostituita con la seguente (fatta eccezione per l'ultimo punto relativo alle pretese, che rimane invariato):
“ LEGGE APPLICABILE/GIURISDIZIONE: Lei accetta che il Progetto, i Termini e qualsiasi controversia tra te e BODYCROSS siano disciplinati a tutti gli effetti dalla legge olandese, senza riguardo alle disposizioni di legge applicabili, e non dalla Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di merci 1980, fatte salve le disposizioni di legge della legge applicabile che possono applicarsi indipendentemente da qualsiasi altra scelta di legge.
Salvo ove proibito, e senza limitare i diritti del consumatore, l'utente accetta che tutte le controversie, i reclami e i procedimenti legali derivanti direttamente o indirettamente dal Progetto (incluso, a titolo esemplificativo, l'acquisto di prodotti BODYCROSS) siano sottoposti esclusivamente ai tribunali del luogo in cui risiedi o sei domiciliato. »

POLONIA
Sezione 11 (CONTROVERSIE / TERMINI AGGIUNTIVI) : la sottosezione “DIRITTO APPLICABILE/FORO COMPETENTE” è soppressa in toto e sostituita con la seguente (salvo l'ultimo paragrafo relativo alle pretese, che rimane invariato):
“LEGGE APPLICABILE/ FORO COMPETENTE: il Progetto, le Condizioni e qualsiasi controversia tra te e BODYCROSS saranno regolati in tutti i loro aspetti dalla legge polacca.
Tutte le controversie, reclami e procedimenti legali derivanti direttamente o indirettamente da o relativi al Progetto (incluso, a titolo esemplificativo, l'acquisto di prodotti BODYCROSS) devono essere sottoposti ai tribunali competenti ai sensi delle leggi applicabili. »

SVIZZERA
Sezione 11 (CONTROVERSIE / TERMINI AGGIUNTIVI) : La sottosezione “DIRITTO APPLICABILE/FORO COMPETENTE” è soppressa nella sua interezza e sostituita con la seguente (fatta eccezione per l'ultimo punto relativo alle pretese, che rimane invariato):
il comma “DIRITTO APPLICABILE / FORO COMPETENTE” è soppresso integralmente e sostituito con il seguente (salvo l'ultimo punto relativo ai reclami, che rimane invariato):
"LEGGE APPLICABILE/GIURISDIZIONE: Accetti che il Progetto, i Termini e qualsiasi controversia tra te e BODYCROSS siano disciplinati a tutti gli effetti dalle leggi della Svizzera, senza riguardo alle norme internazionali di conflitto di leggi ed esclusa la Convenzione delle Nazioni Unite su Contratti per la vendita internazionale di merci del 1980. L' utente accetta che tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente da o in connessione con il Progetto e le presenti Condizioni d'uso, siano sottoposte esclusivamente ai tribunali competenti di Zurigo, Svizzera. »